Примеры употребления "warp pique" в английском

<>
And money, given or withdrawn, as well as Jews refusing to vote for Obama out of pique, could make all the difference in crucial "swing states" such as Florida. И деньги, предоставленные или отозванные, так же как и евреи, отказывающиеся голосовать за Обаму из чувства досады, могли иметь решающее значение в "колеблющихся штатах", таких как Флорида.
Until biological markers for psychiatric illnesses are identified, diagnosis will remain in a 19 th century time warp, relying on the equivalent of broad and outdated medical terms like "fever" and "dropsy." До тех пор пока не будут определены биологические маркеры для психических заболеваний, диагностика останется на уровне 19-го века, опираясь на эквиваленты широких и устаревших медицинских терминов вроде "лихорадки" и "водянки".
We need to pique his interest. Мы заденем его самолюбие.
Although the rest of postcommunist Europe confronted such questions a decade ago, the Balkan wars of the 1990's left both perpetrators and victims stuck in a time warp of justice delayed. Хотя остальная посткоммунистическая Европа стояла перед подобным вопросом десять лет назад, балканские войны 1990-х годов оставили как их виновников, так и жертв застрявшими во временном отрезке запоздавшего правосудия.
Would it pique your interest more if I told you my father was a severe disciplinarian? Подогрею ли я твой интерес, если скажу, что мой отец был приверженцем строгой дисциплины?
Helm, set a course for the conduit, maximum warp. Хелм, установите курс в канал, максимальная скорость.
Ajax cut his own throat in a fit of pique. Аякс перерезал себе горло в припадке злобы.
If he doesn't stop his little light show, the warp core's going to breach. Если он не остановит свою цветомузыку, ядро деформации треснет.
I just wanted to pique your interest enough that you'd want to see more. Я просто хотела подогреть ваш интерес в достаточной степени, чтобы вы хотели увидеть ещё.
Current speed - warp 5. Текущая скорость - варп 5.
Simon, an alert will only pique interest and drive people to view the footage. Саймон, предупреждение только подогреет интерес и побудит людей просмотреть запись.
Set course for Bailey's, Warp 10. Прямо по курсу бар "Бейли", погрешность - 10.
The decision to withdraw seems to reflect Zuma’s own fit of pique following Sudanese President Omar al-Bashir’s trip to South Africa in June 2015. Решение об отзыве, похоже, отражает раздражение Зумы, последовавшее после поездки президента Судана Омара аль-Башира в Южную Африку, в июне 2015 года.
Set course for the Founders' homeworld, warp 8. Проложите курс к родной планете Основателей, варп 8.
As my European colleagues have indicated, our Ministers have decided to immediately dispatch to the region Mr. Pique, Spanish Minister for Foreign Affairs, on behalf of the European Union, and Mr. Solana, the High Representative, to meet with President Arafat and Prime Minister Sharon and to demand the immediate implementation of resolution 1402 (2002). Как отмечали мои европейские коллеги, наши министры приняли решение немедленно направить в регион от имени Европейского союза г-на Пике, министра иностранных дел Испании, и г-на Солану, Высокого представителя, для встречи с президентом Арафатом и премьер-министром Шароном и для того, чтобы потребовать немедленного осуществления резолюции 1402 (2002).
Captain, 32 vessels just dropped out of warp off our port bow. Капитан, 32 судна только что вышли из варпа слева по курсу.
Your cat’s continued indifference toward her new Deluxe Scratch DJ Deck may be disappointing, but there is an object that’s pretty much guaranteed to pique her interest. Возможно, вы и расстроены из-за того, что ваша кошка по-прежнему равнодушна к своей новой дорогущей когтеточке в виде диджейского стола, но есть один предмет, который почти стопроцентно вызовет ее интерес.
I've spent the last four hours analyzing the warp field schematics, but I'm still no closer to finding out what's going wrong. Я провела последние четыре часа, анализируя схематику варп поля, но так и не приблизилась к ответу, что же пошло не так.
Our own warp field may be increasing the gravimetric forces. Наше варп поле может увеличивать гравиметрические силы.
Warp core's at peak efficiency, just like last week and the week before that. Ядро искривления на пике эффективности, так же, как и на прошлой неделе, и на позапрошлой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!