Примеры употребления "walks out" в английском с переводом "выходить"

<>
Переводы: все96 выходить91 другие переводы5
And he just looks right at me and walks out. А он смотрит на меня в упор и выходит из магазина.
Cross your fingers and hope he walks out of London? Скрестить пальцы и надеяться, что он выйдет из Лондона?
Right then the man walks out of his house sees this snail again. И тут человек выходит из дома и опять видит эту змею.
Walks out into the hallway, finds a trashcan and decides he's going to make a campfire to keep warm. Вышел в коридор, нашел мусорное ведро и решил развести костер, чтобы согреться.
All right, Seth Hughes, 25, running errands, walks out of the bakery with a dozen muffins, and gets rigor mortis. Ладно, Сет Хьюгс, 25 лет, ездил по делам, вышел из булочной с дюжиной кексов, и получил трупное окоченение.
If we don't find the cause of the amyloidosis, we never get her off that wire, she never walks out of this hospital. Если мы не найдём причину амилоидоза, мы навсегда оставим её с водителем ритма, и она никогда не выйдет из больницы.
Just walk out the front gate? Просто выйти через главные ворота?
Mikey, if you walk out that gate. Мики, если ты выйдешь за эту калитку.
600 prisoners walk out the main gate. 600 заключенных выходят через главные ворота.
The door opened, and the man walked out. Дверь открылась, и мужчина вышел.
And then we walked out onto the ice. Мы вышли на лед.
No one ever walked out of this forest alive. Никто еще не выходил из этого леса живым.
You know what, he walked out into the street. Знаете что, он просто вышел на проезжую часть.
I walked out of there wide-eyed with wonder. Я вышел из кинозала с широко раскрытыми глазами, полными удивления.
See how he was sweating when he walked out? Видела, какой он был потный, когда выходил?
The girl walked out of the woods under her nose. Девушка вышла из леса у нее перед носом.
And the elevator door opened, and they all walked out. Двери лифта открылись. И они вышли.
He walked out, caught a local bus to D C. Он просто вышел, сел в автобус до Вашингтона.
And what's keeping me from walking out that gate? А что меня удерживает от того, чтобы выйти в те ворота?
Just the love of my life walking out my door. Просто любовь всей моей жизни вышла за пределы двери.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!