Примеры употребления "voting" в английском с переводом "голосовать"

<>
Is there negative bloc voting? Бывают ли внутри блоков случаи негативного голосования?
Who are you voting for? За кого вы голосуете?
However, Berlin subsequently abstained from voting. Но затем Берлин воздержался при голосовании.
Voting can't solve every problem. Голосование не может решить любую проблему.
A Vote against Voting in Pakistan Голос против голосования в Пакистане
The Dark Side of Voting Technology Темная сторона технологии голосования
Voting in elections is by secret ballot. Голосование на выборах является тайным.
Australians want to be coerced into voting. Австралийцам нравится обязательное голосование.
Compulsory voting is not unique to Australia. Обязательное голосование существует не только в Австралии.
Delivery receipts, voting responses, and Automatic Replies Уведомления о доставке, ответы на голосование и автоответы
We'll give it another week of voting." Мы продлим голосование еще на неделю".
The voting structure in the ECB is flawed. Структура голосования в ЕЦБ имеет изъяны.
Voting for change has sent a clear message; Голосование за перемены предопределило четкое послание;
No voting on the resolution is expected today. Сегодня не ожидается голосование по резолюции.
You're voting for your favorite hula girl. Вы будете голосовать.
Voting does not always solve problems of self-determination. Голосование не всегда помогает решить проблему самоопределения.
voting can change much, and sometimes for the worse. голосование может изменить многое, правда иногда и в худшую сторону.
Delivery receipts, voting responses, and out-of-office notices Уведомления о доставке, об отсутствии на рабочем месте и ответы на голосование
My apathy for voting comes from my distaste for politics. Моё равнодушие к голосованию исходит из моего отвращения к политике.
Parliamentary debates are real, and real contested voting takes place. Парламентские дебаты являются подлинными, и проводится честное голосование.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!