Примеры употребления "volume name" в английском

<>
In addition to the conditions of either individual negotiation or a prominent statement of the existence and location of the exclusive choice of court agreement in the volume contract, a valid exclusive choice of court agreement also required the name and location of the chosen court and the names and addresses of the parties. Помимо условий либо заключения на индивидуальной основе, либо конкретного заявления в договоре на массовые грузы о существовании соглашения в исключительном выборе суда и его местонахождении, для признания за соглашением о выборе суда силы также требуется указание наименования и местонахождения выбранного суда и наименований и адресов сторон.
Except for empty uncleaned packagings, the total quantity of dangerous goods covered by the description (by volume or mass as appropriate) of each item of dangerous goods bearing a different proper shipping name, UN number or packing group shall be included. За исключением случаев перевозки порожней неочищенной тары, должно указываться общее количество опасных грузов, охватываемых описанием (соответственно по объему или массе) каждого опасного груза, имеющего отличающиеся надлежащее отгрузочное наименование, номер ООН или группу упаковки.
He heard his name called from behind. Он услышал, как сзади кто-то назвал его по имени.
Could you tell me how to adjust the volume? Не могли бы вы сказать мне, как отрегулировать громкость?
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
He turned up the volume on the television. Он сделал телевизор погромче.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Как минимум в английском языке все названия континентов заканчиваются на ту же букву, что и начинаются.
The fifth volume of this set is missing. Не хватает пятого тома из этого набора.
Everyone knows his name. Все знают его имя.
Turn the volume up. Сделай погромче.
Your name is familiar to me. Мне знакомо ваше имя.
Turn down the volume, please. Убавьте громкость, пожалуйста.
When you have written your name, write the date. Когда напишешь своё имя, напиши дату.
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. В основе термодинамики лежит движение атомов и молекул, а также законы движения, с которыми познакомились в первом томе.
I know your name. Я знаю твоё имя.
Total sales volume through premium channels Общий объем продаж через премиальные каналы
What did you say your name was? Как ты сказал тебя зовут?
Volume management Управление громкостью
I know him but I don’t know his name. Я знаю его, но я не знаю его имени.
We share your view of the marketing opportunities but at the moment we feel unable to give an estimate of the sales volume attainable. Мы разделяем Ваше мнение о возможностях рынка, хотя в настоящий момент мы не в состоянии определить максимальную емкость рынка сбыта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!