Примеры употребления "volume driver" в английском

<>
In addition to the NSTC, India is a big driver of enhancements to Iran’s Chabahar port, which is expected to see its cargo volume increase fivefold to 12.5 million tons per year. В дополнение к «Транспортному коридору Север-Юг» она принимает самое активное участие в развитии иранского порта Чабахар, грузооборот которого планируется увеличить в пять раз и довести его до 12,5 миллиона тонн в год.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
Could you tell me how to adjust the volume? Не могли бы вы сказать мне, как отрегулировать громкость?
The job of a driver is not as easy as it looks. Работа водителя не такая легкая как кажется.
He turned up the volume on the television. Он сделал телевизор погромче.
He works on the railroad as a driver. Он работает машинистом поезда.
The fifth volume of this set is missing. Не хватает пятого тома из этого набора.
The driver was so fortunate as to escape death. Водителю так повезло, что он избежал смерти.
Turn the volume up. Сделай погромче.
I wanted to be a bus driver when I was five. Когда мне было пять лет, я хотел быть водителем автобуса.
Turn down the volume, please. Убавьте громкость, пожалуйста.
Tom is a responsible driver. Том - ответственный водитель.
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. В основе термодинамики лежит движение атомов и молекул, а также законы движения, с которыми познакомились в первом томе.
Her brother is a good driver. Её брат хорошо водит машину.
Total sales volume through premium channels Общий объем продаж через премиальные каналы
He's a terrible driver. Он ужасно водит.
Volume management Управление громкостью
The driver couldn't have stopped at the signal. Водитель не мог остановиться на сигнал.
We share your view of the marketing opportunities but at the moment we feel unable to give an estimate of the sales volume attainable. Мы разделяем Ваше мнение о возможностях рынка, хотя в настоящий момент мы не в состоянии определить максимальную емкость рынка сбыта.
My wife is a poor driver. Моя жена плохо водит машину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!