Примеры употребления "virtual servers" в английском

<>
Переводы: все132 виртуальный сервер111 другие переводы21
Do not disable anonymous access on your Internet bridgehead SMTP virtual servers. Не отключайте анонимный доступ на виртуальных SMTP-серверах, которые являются узловыми транспортными серверами Интернета.
SMTP virtual servers that accept mail from the Internet must allow anonymous access. На виртуальных SMTP-серверах, которые принимают почту из Интернета, анонимный доступ должен быть разрешен.
You can configure SMTP virtual servers to listen on one or more TCP ports. Можно настроить виртуальные SMTP-серверы на прослушивание одного или более TCP-портов.
By default, all SMTP virtual servers are configured to listen on TCP port 25. По умолчанию все виртуальные SMTP-серверы настроены для прослушивания TCP-порта 25.
To reset anonymous relay configurations to the default settings on internal SMTP virtual servers Чтобы восстановить настройки по умолчанию для конфигураций анонимной ретрансляции на внутренних виртуальных SMTP-серверах
SMTP virtual servers can be configured to listen on one or more TCP ports. Виртуальные SMTP-серверы можно настроить на прослушивание одного или нескольких портов TCP.
To configure relay permissions on Internet-facing SMTP Virtual Servers in Exchange 2000 Server Чтобы настроить разрешение на ретрансляцию для виртуальных SMTP-серверов, доступных из Интернета, на сервере Exchange 2000
Therefore, you do not have to enable anonymous access on your internal SMTP virtual servers. Поэтому включать анонимный доступ на внутренних виртуальных SMTP-серверах не требуется.
This will result in SMTP virtual servers that allow only internal relaying from authenticated computers. При этом виртуальные SMTP-серверы будет разрешать только внутреннюю ретрансляцию от компьютеров, прошедших проверку подлинности.
To configure explicit relay permission on Internet-facing SMTP Virtual Servers in Exchange Server 2003 Чтобы настроить явное разрешение на ретрансляцию для виртуальных SMTP-серверов, доступных из Интернета, на сервере Exchange 2003
Make sure that you do not allow anonymous relaying on your Internet-facing SMTP virtual servers. Анонимная ретрансляция на виртуальных SMTP-серверах, доступных из Интернета, должна быть запрещена.
By default, all SMTP virtual servers are configured to listen on TCP port 25, the default SMTP port. По умолчанию все виртуальные SMTP-серверы прослушивают TCP-порт 25 — порт SMTP по умолчанию.
A value of 30 for both Exchange 2000 Server and Exchange Server 2003 SMTP virtual servers is recommended. Рекомендуется использовать значение 30 для виртуальных SMTP-серверов Exchange 2000 Server и Exchange Server 2003.
For increased security, disable anonymous access on your internal SMTP virtual servers that do not accept incoming Internet mail. Для усиления безопасности следует отключить анонимный доступ на внутренних виртуальных SMTP-серверах, которые не принимают входящую почту из Интернета.
For increased security, you can also disable anonymous access on dedicated SMTP virtual servers for remote IMAP and POP users. Для усиления безопасности можно также отключить анонимный доступ на выделенных виртуальных SMTP-серверах для удаленных пользователей IMAP и POP.
Therefore, if you use dedicated SMTP virtual servers for your IMAP and POP clients, you can configure these servers to allow only authenticated access. Поэтому если для клиентов IMAP и POP используются выделенные виртуальные SMTP-серверы, эти серверы можно настроить таким образом, чтобы разрешить только доверенный доступ.
However, generally, alternative ports cannot be used for SMTP virtual servers that accept messages directly from the Internet because SMTP servers on the Internet send messages through port 25. Но, как правило, нельзя использовать другие порты для виртуальных SMTP-серверов, которые получают сообщения напрямую из Интернета, так как SMTP-серверы в Интернете посылают сообщения через порт 25.
However, for SMTP virtual servers that accept messages directly from the Internet, you generally should use port 25 because SMTP servers on the Internet send messages through port 25. Однако, для виртуальных SMTP-серверов, принимающих сообщения прямо из Интернета, обычно следует использовать порт 25, т.к. SMTP-серверы в Интернете посылают сообщения через порт 25.
However, generally, alternate ports cannot be used for SMTP virtual servers that accept messages directly from the Internet, as SMTP servers on the Internet send messages through port 25. Но, как правило, нельзя использовать другие порты для виртуальных SMTP-серверов, которые получают сообщения напрямую из Интернета, так как SMTP-серверы в Интернете посылают сообщения через порт 25.
If Intelligent Message Filter is installed and enabled on the gateway SMTP virtual servers, Exchange mailbox servers receive the SCL rating with each incoming message and take the appropriate action. Если интеллектуальный фильтр сообщений установлен и включен на виртуальных SMTP-серверах шлюзов, серверы почтовых ящиков Exchange получают оценку вероятности нежелательной почты с каждым входящим сообшением и выполняют соответствующее действие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!