Примеры употребления "via" в английском с переводом "по"

<>
Source: Laura Dern, via television Источник: Лора Дерн, по телевидению.
Email Notifications: Notifications you receive via email. Уведомления по эл. почте: уведомления, которые вы получаете по эл. почте.
The Magpie identified his customers via pseudonyms. Сорока опознает своих клиентов по псевдонимам.
via FAX or e-mail (for expedited processing) По факсу или электронной почтой (для ускоренного рассмотрения):
* XPoints created via discount deals are calculated differently. * Х-баллы, начисляемые в рамках специальных предложений, вычисляются по-другому.
Microsoft Dynamics AX authenticates the user via email. Microsoft Dynamics AX проверяет подлинность пользователя по электронной почте.
3. Security of money withdrawal operations via SMS 3. Защита ваших операций по выводу средств с торговых счетов по SMS
This file can be downloaded via this link. Этот файл можно скачать по следующей ссылке.
— Never open suspicious files received via e-mail. — никогда не открывайте подозрительные файлы, присланные вам по электронной почте.
I agree to receive information via email from XTrade Я согласен(-а) получать по эл. почте информацию от XTrade
For "Delivery method," select Send download link via email. В разделе "Метод получения", выберите По ссылке.
You can contact the company via telephone as well. Также Вы можете обратиться в Компанию по телефону.
To unsubscribe via email, send a blank message to: Чтобы отписаться по электронной почте, отправьте пустое сообщение по адресу:
The Send Pictures via E-mail dialog box appears. Откроется диалоговое окно Отправка рисунков по электронной почте.
Email notifications are Facebook updates that you receive via email. Уведомления по эл. почте — это сообщения Facebook, которые вы получаете по эл. почте.
The ability to organize via the Web is mind boggling. Возможность организовывать и организовываться по Интернету невероятна.
After being shown the task order via email, they stopped responding. Когда им направили по электронной почте копию распоряжения, они не ответили.
Documents can also be photographed by phone and sent via email. Документы можно фотографировать телефоном и отправить по электронной почте.
The following steps should be used to transact via the telephone: Порядок оформления ордера по телефону заключается в следующем:
Now we drive through via dei Coronari, the antiquarian's street. А сейчас проедем по улице Коронари, улица антикваров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!