Примеры употребления "very well" в английском

<>
Переводы: все445 очень хорошо114 все хорошо1 другие переводы330
The markets have broken all-time records, come close to doing so, or at least done very well since 2003 (the case in Japan) by making up for the big drops incrementally, in a succession of smaller increases. С 2003 года рынки либо ставили небывалые рекорды, либо были близки к рекордам, либо имели, по крайней мере, очень хорошую тенденцию развития (как, например, Япония), постепенно восполняя большие падения за счет малого роста.
A guy who's added it up all this very well is David Mackay, a physicist in England, and in his wonderful book, "Sustainable Energy," among other things, he says, "I'm not trying to be pro-nuclear. I'm just pro-arithmetic." Очень хороший свёл всё это воедино Дэвид МакКай, английский физик, в своей замечательной книге "Устойчивые источники энергии", где он пишет вот что: "Я не выдвигаю аргументы за ядерные источники. Я выдвигаю аргументы простой арифметики."
They are very well matched. Они очень подходят друг другу.
You have done very well. Вы были молодцом.
He speaks English very well. Он хорошо говорит по-английски.
That suits me very well. Это меня вполне устраивает.
Mr Hirayama teaches very well. Господин Хараяма — очень хороший учитель.
He can't cook very well. Он не умеет хорошо готовить.
Well we understand this very well. Мы это хорошо понимаем.
Very well, I name this boat. Ну хорошо, я нарекаю эту лодку.
You do seem very well suited. Вы действительно подходите друг другу.
I know your brother very well. Я хорошо знаю твоего брата.
Philosophers know this game very well. Философы хорошо знакомы с этой игрой.
He plays the violin very well. Он прекрасно играет на скрипке.
Thank you, very well, Your Highness Спасибо, хорошо, Ваше Высочество
Lady Mary rode very well today. Леди Мэри сегодня показала себя прекрасной наездницей.
Tom can play tennis very well. Том хорошо играет в теннис.
Very well, that leaves one location. Что ж, тогда остаётся только одно.
You know very well about professors. Вы согласитесь со мной насчет профессоров.
Very well, take in the topsail. Хорошо, убрать марсель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!