Примеры употребления "vertical crusher" в английском

<>
As for the Jane Doe, it isn't easy, reconstructing a skull that's gone through a gravel crusher, but, we do have cause of death. Что касается жертвы, непросто восстановить череп, который побывал в промышленной дробилке, но мы установили причину смерти.
Tango is the vertical expression of horizontal desire. Танго - вертикальное выражение горизонтальной страсти.
Knee crusher, cat's paw, rat's cage. Костолом, кошачья лапа, крысиная клетка.
Travel along a vertical Совершить путешествие по вертикали
You broke a bone in your arm, but Dr Crusher repaired it. Ты сломала себе руку, но доктор Крашер вылечила перелом.
The inflation slows the package to roughly Mach 2.4, at which point a mechanism deploys a ballute — a balloon-parachute hybrid — which inflates, then pulls the parachute out the back of the test vehicle. The parachute, in theory, should inflate and slow the saucer’s travel into a vertical descent and a spacecraft-survivable ocean impact. После того, как «пончик» раздулся, скорость падения аппарата упала приблизительно до величины 2,4 Маха. В этот момент специальное устройство раскрыло так называемую тормозящую надувную сферу, или «баллут» («баллут» — это устройство торможения, которое представляет собой гибрид воздушного шара и парашюта): сначала надулась сфера, затем раскрылся парашют, который должен был замедлить падение «блюдца» и тем самым предотвратить его жесткое столкновение с поверхностью Тихого океана.
So, since I know the hydraulic crusher imparts 163 tons of force, first horizontally, then in a 32-degree curling motion, I was able to verify the source of every single ripple on the surface of the crushed car, which then gave me the data to play the crushing backwards. Теперь, поскольку я знаю, что пресс давит с силой около 163 тонн, сначала в горизонтальном направлении, а потом скручивая под углом в 32 градуса, я смогла определить источник каждой складочки на поверхности автомобиля, что дало возможность прокрутить этот процесс в обратном направлении.
In vertical dives, the Ju 87 pilots kept airspeed under control by deploying air brakes. Входя в вертикальное пике, летчики Юнкерсов снижали скорость, задействуя аэродинамические тормоза.
The garbage truck was using a crusher, so that complicates cause of death. Водитель использовал пресс, что усложняет выяснение причины смерти.
• Period separators - the color of the vertical period separators. • Разделители периодов - цвет вертикальной линии разделителя периодов.
Dr Crusher has identified Capt Picard's DNA. Доктор Крашер идентифицировала ДНК капитана Пикарда.
Fibonacci Time Zones represent a row of vertical lines placed at Fibonacci intervals from each other: 1, 2, 3, 5, 8, 13, 21, 34, etc. Временные зоны Фибоначчи — это ряд вертикальных линий с интервалами Фибоначчи 1, 2, 3, 5, 8, 13, 21, 34 и т.д.
Crusher, "and my favorite," the thing. "дробилка" и мое любимое "член".
Vertical Bull and Bear Credit Spreads Вертикальный бычий и медвежий кредитные спрэды
The face went through a friggin 'gravel crusher. Череп побывал в промышленной дробилке, черт возьми.
• Show Period Separators: shows period separators (for example, days) as vertical lines on the chart. • Показать разделители периодов: показывать разделители периодов (например, дни) как вертикальные линии на диаграмме.
You want to talk about that rock crusher? Хочешь поговорить о дробилке для скал?
By "vertical" we simply mean that the position is built using options with the same expiration months. Вертикальный” просто означает, что используются опционы одного срока экспирации.
You're a ball crusher. Ты можешь дать по яйцам.
Y-distance: — vertical distance between the anchor corner of the window and the text label in pixels. По оси Y: — расстояние в пикселах от угла привязки до текстовой метки по вертикали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!