Примеры употребления "ventral direction" в английском

<>
The typhoon moved in a westerly direction. Тайфун двинулся в западном направлении.
As far as we know, it's a stimulation of the brain's ventral tegmental area and caudate nucleus. Насколько мы знаем, это стимуляция мозга вентральной тегментальной области и хвостатого ядра.
He could always tell which direction the wind was blowing. Он всегда мог сказать, в каком направлении дул ветер.
And it starts in the ventral tegmental area. и начинается в вентральной области покрышки,
In which direction did he go? В каком направлении он пошёл?
We found activity in a tiny, little factory near the base of the brain called the ventral tegmental area. В результате первого исследования была обнаружена активизация вентральной тегментальной области головного мозга.
You have no sense of direction. У тебя совсем нет чувства направления.
So the first one is called the ventral stream. Первый называется вентральным потоком.
We came to a fork in the road and had no idea which direction to go. Мы пришли к разветвлению дороги и совершенно не знали, в какую сторону идти.
Width: distance of cutting line from ventral edge. Ширина: расстояние линии разреза от кромки брюшины.
Drugs should be used only at the direction of a doctor. Лекарства следует использовать только по указанию врача.
The white fibrous tissue on the ventral edge (linea alba) is removed. Белая волокнистая ткань кромки брюшины (linea alba) удаляется.
The thief ran away in the direction of the station. Вор убежал в сторону станции.
These three diagrams show the major bones of the duck in dorsal or back view (in green), ventral or breast view (in orange), and lateral or side view (in yellow). На всех трех схемах показаны основные кости утки в дорсальной или вид сзади (зеленый цвет), вентральной или вид спереди (оранжевый цвет) и латеральной или вид сбоку (желтый цвет) позициях.
It is a step in the right direction. Это шаг в правильном направлении.
These three diagrams show the major bones of the turkey in dorsal or back view (in blue), ventral or breast view (in orange), and lateral or side view (in yellow). На приведенных трех диаграммах показаны основные кости индейки с видом со спины или сзади (синим цветом), с видом со стороны живота или груди (оранжевым цветом) и с видом сбоку (желтым цветом).
Direction east Направление на восток
Tenderloin consists of the psoas major and iliacus, which are along the ventral surface of the lumbar vertebrae and lateral surface of the ilium. Вырезка состоит из главной поясничной мышцы и подвздошной мышцы, которые проходят вдоль вентральной поверхности поясничных позвонков и боковой поверхности подвздошной кости.
All funds held in escrow shall be placed in an interest-bearing account at the direction of Buyer, with interest accruing to the benefit of Buyer and either applied toward the purchase price at closing or returned to Buyer in the event and for any reason the transaction does not close. Все средства, размещаемые на счете условного депонирования, должны быть помещены на управляемый Покупателем и приносящий процентный доход счет с накоплением процента к выгоде Покупателя, и будут либо добавляться к покупной цене при закрытии сделки, либо возвращаться Покупателю в случае аннулирования сделки по каким-либо причинам.
Length of ribs (ventral cutting line). Длина ребер (линия брюшного разруба).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!