Примеры употребления "vegetarian dish" в английском

<>
Have you any vegetarian dishes? У вас есть вегетарианские блюда?
Look at the names we made up for the vegetarian dishes. Посмотри, как мы назвали вегетарианские блюда.
Every time he comes here, he orders the same dish. Каждый раз, когда он сюда приходит, он заказывает одно и то же блюдо.
I prefer not to eat meat because I'm vegetarian. Я предпочитаю не есть мяса, потому что я вегетарианец.
Steak is my favorite dish. Стейк — мое любимое блюдо.
I am a vegetarian. Я вегетарианец.
Better a small fish than an empty dish. На безрыбье и рак рыба.
Do you eat meat or are you a vegetarian? Ты ешь мясо или ты вегетарианец?
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. Джек спрятал тарелку, которую он разбил, но его младшая сестра наябедничала на него.
I'm a vegetarian who eats a ton of meat. Я вегетарианец, который есть много мяса.
Revenge is a dish best served cold. Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
Even though there were many cookies on the dish, I only ate three. Хотя на блюде было много печенек, я съел только три.
I have to go for good rest. I want a place where they serve vegetarian food. Мне нужен хороший отдых. Я хочу поехать туда, где подают вегетарианскую пищу.
There was jam in the jam dish. В розетке было варенье.
Here they could not endure the winter without damage to health, and no hothouse tomatoes will compensate them, believe Novosibirsk nutritionists and doctors surveyed on the eve of Vegetarian Day. Здесь им не перенести зиму без потерь для здоровья, и никакие тепличные помидоры их не компенсируют, считают опрошенные накануне Дня вегана новосибирские диетологи и врачи.
She breaks a dish every time she washes dishes. Она всякий раз разбивает посуду, когда моет её.
Do you serve vegetarian food? У вас есть вегетарианские блюда?
Do you like this dish? Тебе нравится это блюдо?
Sorry, I've ordered a vegetarian meal. Я заказывал вегетарианский обед.
In fact, the situation turned out to be the diametric opposite: the rosemary took over the whole dish. На поверку ситуация оказалась диаметрально противоположной: розмарин заглушал собой все.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!