Примеры употребления "vat" в английском

<>
Переводы: все346 ндс316 чан7 vat7 другие переводы16
Submit the German VAT declaration Отправка немецкой декларации по НДС
Killer grabs her near the chrome vat. Убийца хватает её возле чана для хромирования.
Customer ABC uses sales tax group STX, which includes sales tax codes VAT, BAT, ALC, and CHO. Клиент ABC использует налоговую группу STX, которая включает налоговые коды VAT, BAT, ALC и CHO.
VAT corrections for overdue payments Коррекции НДС за просроченные платежи
His wife disappeared, and the police found her bones and teeth in his sausage-making vat. Его жена исчезла, но полиция нашла её зубы и кости в чане с колбасным фаршем.
Item WIDGET uses item sales tax group ALC, which includes sales tax codes VAT, EU25, and ALC. Номенклатура ПРИБОР использует налоговую группу номенклатуры ALC, которая включает налоговые коды VAT, EU25 и ALC.
Approve the recovery of VAT. Утверждение возмещения НДС.
In one, I slip on a banana peel and fall into a giant vat of whipped cream. В одном я поскальзываюсь на банановой кожуре и падаю в чан взбитых сливок.
The sales tax for the BATTERY transaction is calculated according to sales tax codes VAT and BAT. Налог для проводки БАТАРЕЙКА рассчитывается в соответствии с налоговыми кодами VAT и BAT.
The base amount without VAT Базовая сумма без НДС
First, you got to kill him, chop him up, clean up the blood, put him in the vat. Сначала надо его убить, потом порубить на части, потом смыть кровь, засунуть его в чан.
Item BATTERY uses item sales tax group BAT, which includes sales tax codes VAT, EU25, and BAT. Номенклатура БАТАРЕЙКА использует налоговую группу номенклатуры BAT, которая включает налоговые коды VAT, EU25 и BAT.
min. 3.00 EUR + VAT мин. 3.00 EUR + НДС
Lucy gets dressed up like a gypsy, and then she jumps into the vat of grapes, so Ricky won't find out. Люси одевается бродягой и прыгает в чан с виноградом, чтобы Рики не узнал.
The sales tax for the WIDGET transaction is calculated according to sales tax codes VAT and ALC. Налог для проводки ПРИБОР рассчитывается в соответствии с налоговыми кодами VAT и ALC.
Updates to VAT deduction acceptance Обновления в принятии удержания НДС
He even went so far as to force an agent to kill his own men by lowering them into a vat of hydrochloric acid. Он даже дошел до того, что заставил агента убить собственных людей, погрузив их в чан с соляной кислотой.
When you post an expense report, expenses that are eligible for Value Added Tax (VAT) recovery are identified. При разноске отчета о расходах, расходы, которые действуют для восстановления налога на добавленную стоимость (VAT) определены.
Recovery of value-added tax (VAT) Освобождение от налога на добавленную стоимость (НДС)
For example, you can create a policy that expense reports must include original receipts for any transactions with recoverable Value Added Tax (VAT). Например, можно создать политику, что отчеты о расходах должны включать оригинальные чеки для всех транзакций с возмещаемым налогом на добавленную стоимость (VAT).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!