Примеры употребления "varnished conductor" в английском

<>
Where is the conductor? Где проводник?
I am your conductor / car attendant. Я проводник вашего вагона.
Where is a conductor here? Где здесь у вас проводник?
Did you happen to see the conductor? Вы случайно не видели проводника?
Vice President Richard Cheney was in effect lead conductor of the group when he served as Chairman of Halliburton, the world's largest oil services company. Вице-президент Ричард Чейни занимал должность председателя корпорации "Халибертон" (Halliburton) - крупнейшей в мире сервисной компании, специализирующейся в области разведки и разработки нефтяных месторождений.
The conductor, Lorin Maazel, who chose a program of Wagner, Dvorak, Gershwin, and Bernstein, was less cynical. Дирижер Лорин Маазель, который выбрал программу Вагнера, Дворака, Гершвина и Бернштейна, был менее циничен.
We'll short-circuit it to another conductor. Короткое замыкание в проводнике.
Conductor, I think I can be of some help to you. Кондуктор, думаю что смогу вам помочь.
What we do know is she snuck out of her hotel to meet with a young American conductor and her chaperone reported it to her family in Turkey. Что мы знаем, так это то, что она тайком выбралась из отеля, чтобы встретиться с молодым американским дирижером, а её спутница сообщила об этом её семье в Турции.
The Republican is a train conductor and gay. Республиканец, который кондуктор и гей.
He comes here now and then as guest conductor of our own hospital band. Он придёт совсем скоро и тогда как дирижёр станет управлять нашей группой.
She works as a train conductor. Она проводницей работает.
Uh, you can thank the conductor of the green line, who decided to stop at Park Street for 20 minutes, even though there was nobody at the station. Можешь сказать спасибо машинисту на зеленой линии, который решил постоять на Park Street целых двадцать минут, хотя на станции никого не было.
It's the conductor, Dr Zama. Это проводник, Доктор Зама.
I'm the conductor on the fun train. Я кондуктор на поезде веселья.
The conductor saw them turn at the crossroads. Кондуктор видел, как они уходят.
That is rather wonderful, watching you translate simultaneously, it seems to us like an extraordinary thing, like a conductor being able to read a music score. Увлекательно наблюдать, как вы мгновенно переводите, это кажется чем-то сверхестественным, как дирижёр, который может читать нотную запись.
Chuck Wells, local fisherman, son Blake, conductor on the line. Чак Уэллс, местный рыбак, его сын Блейк работает кондуктором на железной дороге.
We do not see the conductor, Colson. Мы не видим кондуктора Колсона.
If he's a conductor, he's in a target-rich environment. Если он - кондуктор, то у него богатый выбор потенциальных жертв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!