Примеры употребления "valid digital signature" в английском

<>
Install and assign Exchange services to a valid digital certificate purchased from a trusted public certificate authority (CA). Установите службы Exchange и назначьте для них допустимый цифровой сертификат, приобретенный в доверенном общедоступном центре сертификации (CA).
This extract has been certified with a digital signature and is an official proof of registration in the Business Register. Данная выписка заверена цифровой подписью является официальным свидетельством о регистрации в Торговой Палате.
If a member from Agency A sends an encrypted messages to the distribution group, they'll receive a warning that there are three recipients without valid digital IDs. Если участник из агентства А отправляет зашифрованные сообщения в группу рассылки, он получит предупреждение, что у трех получателей нет действительных цифровых удостоверений.
However, besides this system, terminal allows to use one more system: Advanced Security system based on digital signature algorithm of RSA. Однако, помимо этой системы, терминал позволяет использовать еще одну — систему безопасности на основе алгоритма электронно-цифровых подписей RSA.
The Internet Information Services (IIS) instance on the Exchange servers configured in the hybrid deployment must have a valid digital certificate purchased from a trusted CA. Для экземпляра служб IIS на серверах Exchange Server, настроенных при гибридном развертывании, должен быть допустимый цифровой сертификат от доверенного центра сертификации (CA).
An electronic signature is simply a substitute for a handwritten signature, while a digital signature provides additional security measures. Электронная подпись является обычной заменой рукописной подписи, в то время как цифровая подпись обеспечивает дополнительные меры безопасности.
Encrypted messages that are sent to the distribution group can cause issues when some group members don't have valid digital IDs. При отправке зашифрованных сообщений в группу рассылки могут возникнуть проблемы, если у некоторых участников группы нет действительных цифровых удостоверений.
If you remove attachments from digitally signed, encrypted, or rights-protected messages, you invalidate the digital signature, which makes encrypted and rights-protected messages unreadable. Если вы удалите вложения из сообщений с цифровой подписью, зашифрованных или защищенных сообщений, вы аннулируете цифровую подпись, и сообщения невозможно будет прочитать.
Under Encrypted e-mail, select the Add digital signature to outgoing messages check box. В группе Изменить параметры установите флажок Добавлять цифровую подпись к исходящим сообщениям.
Add or remove a digital signature in Office files Добавление или удаление цифровой подписи в файлах Office
What does a digital signature guarantee? Что гарантирует цифровая подпись?
To see the digital signature, select the publisher link in the security warning dialog box that opens when you first download the file. Для просмотра цифровой подписи перейдите по ссылке издателя в диалоговом окне предупреждения о безопасности, которое отображается при первом скачивании файла.
The certificate associated with the digital signature is current (not expired). Сертификат, связанный с цифровой подписью, должен быть действующим (не просроченным).
An invisible digital signature, such as a visible digital signature line, assures the authenticity, integrity, and origin of a document. Невидимая цифровая подпись (например, видимая строка цифровой подписи) удостоверяет подлинность, целостность и происхождение документа.
Tip: For more information on obtaining a digital certificate see Obtain a digital certificate and create a digital signature. Совет: дополнительные сведения о получении цифрового сертификата см. в статье Получение цифрового сертификата и создание цифровой подписи.
Email systems that receive email from your domain can use this digital signature to help determine if incoming email that they receive is legitimate. С помощью этой цифровой подписи системы электронной почты могут определить, действительно ли входящее сообщение отправлено из вашего домена.
As described below, electronic signatures in Microsoft Dynamics AX have built-in digital signature functionality. Как описано ниже, электронные подписи в Microsoft Dynamics AX имеют встроенную функциональность цифровой подписи.
A digital signature is an electronic, encrypted, stamp of authentication on digital information such as e-mail messages, macros, or electronic documents. Цифровая подпись — это электронная зашифрованная печать, удостоверяющая подлинность цифровых данных, таких как сообщения электронной почты, макросы или электронные документы.
Click Security Settings, and then select the Add digital signature to this message check box. щелкните элемент Параметры безопасности и установите флажок Добавить в сообщение цифровую подпись;
Your digital signature, which includes your certificate and public key, originates from your digital ID. Цифровая подпись, которая включает сертификат и открытый ключ, создается на основе вашего цифрового удостоверения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!