Примеры употребления "utf-8 encoding" в английском

<>
For non-English language transcript files, we recommend saving the file with UTF-8 encoding to improve display accuracy: Если текст в файле написан не на английском языке, рекомендуем сохранить его в кодировке UTF-8, это повысит точность отображения:
If the CSV file contains non-ASCII characters, be sure to save the CSV file with UTF-8 encoding or other Unicode encoding. Если CSV-файл содержит символы, не входящие в набор ASCII, сохраните его в кодировке UTF-8 или иной кодировке Юникода.
Saving the CSV file with UTF-8 encoding or other Unicode encoding might be easier when the system locale of the computer matches the language that's used in the CSV file. Сохранить CSV-файл в кодировке UTF-8 или другой кодировке Юникода может оказаться проще, если язык системы соответствует языку, используемому в CSV-файле.
The “Book of Changes” presents the oldest binary encoding. В «Книге перемен» представлена древнейшая двоичная кодировка.
content transfer encoding кодирование передачи контента
Encoding: Кодировка:
Click Show advanced settings and choose Constant Bit Rate as encoding strategy Нажмите Показать дополнительные настройки. В настройках метода кодирования выберите Постоянный битрейт.
Therefore, for every camera you add, you must proportionally increase your encoding and network resources. Для каждой новой камер необходимо пропорционально увеличивать количество видеокодеров и пропускную способность.
Specifically, for encoding to WMV, you can use Microsoft Expression Encoder or Windows Media Encoder. Например, для кодирования в формате WMV можно воспользоваться Microsoft Expression Encoder или Windows Media Encoder.
Before you can start streaming on YouTube, you need to download encoding software. Чтобы создать прямую трансляцию, нужно сначала скачать и настроить видеокодер.
Encoding software allows you to capture content, including your desktop, camera, microphone, and more, and send it to YouTube Live to be streamed to all your fans. Это специальная программа, которая позволяет передавать контент, в том числе видео с рабочего стола, записи с камеры, микрофона и т. д., на YouTube.
This could typically due to a tag or CSM system encoding already encoded information. Обычно она возникает, если тег или система CSM закодировали уже закодированную информацию.
Many common DVD authoring tools, cameras, and camcorders are capable of encoding files by using MPEG-4. Многие распространенные средства создания DVD, камеры и видеокамеры способны кодировать файлы в MPEG-4.
For every live stream you create, you must proportionally increase your encoding and network resources. Если вы планируете воспользоваться этой возможностью, убедитесь, что у вас достаточно ресурсов.
For each camera you add, you must increase your encoding and network resources. Если вы добавляете ещё одну камеру, необходимо пропорционально увеличить объем кодирования и пропускную способность.
Bitrate encoding: Кодирование потока:
HDR video file encoding Кодировка видео в формате HDR
You will need a software encoding program like Wirecast or Flash Media Live Encoder (FMLE). Вам понадобится видеокодер, например, Wirecast или Flash Media Live Encoder (FMLE).
Configure your encoder using YouTube's recommended encoding settings. Установите рекомендуемые настройки видеокодера, битрейта и разрешения.
MP4 files require AAC encoding with 4.0 layout Файлы MP4 нужно кодировать в формат AAC с макетом 4.0.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!