Примеры употребления "up and down" в английском

<>
Переводы: все214 вверх и вниз57 вдоль и поперек3 другие переводы154
I thought you'd be jumping up and down. Я думал, вы подпрыгнете.
Then use the up and down arrow keys to read by paragraph and the left and right arrow keys to read by character. Затем используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ для чтения текста по абзацам, а клавиши СТРЕЛКА ВЛЕВО и СТРЕЛКА ВПРАВО для посимвольного чтения.
We all jump up and down at the same time Мы все подпрыгнем в одно и то же время
For example, turn on Scan Mode and use the up and down arrow keys to read by paragraph and Caps lock + O or Caps lock + Shift + O to read by line. Например, включите режим сканирования и используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ для чтения по абзацам, а клавиши CAPS LOCK + O или CAPS LOCK + SHIFT + O для чтения по строкам.
It 'II tell all the kids in China to jump up and down at the same time. И попрошу всех детей в Китае одновременно подпрыгнуть.
And so I stood over the fax machine, waiting for, of course, them to come in because I was screaming and jumping up and down. И я стояла над факсом, ожидая, конечно, когда они придут, потому что я визжала и подпрыгивала.
Bobbing your bottom up and down like that? Подпрыгивать верх и вниз, как тебе это?
Swing your legs up and down Заставь свои ноги опускаться и подниматься
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
All up and down this counter top. Вот здесь, прямо на столе.
They are walking up and down stairs. Они спускались и поднимались по лестнице.
Up and down Hollywood Boulevard all day long. Целый день разъезжает на ней по Голливудскому бульвару.
Eddie, it's like flapjacks, up and down. Эдди, он как блинчик - то верх, то низ.
He chased them up and down the corridors. Затем он продолжил гоняться за тобой по спальне.
He kicked it up and down the street. Он надрал зад и спустил тебя с лестницы.
Now I walk up and down this street. Теперь я хожу по этой улице.
Uh, flicking switches, pressing buttons up and down panels. Щелкаю выключателями, нажимаю на разные кнопки на панели.
I've been wandering up and down the halls. Я брожу по коридорам туда-обратно.
All those long drives up and down the turnpike. Все эти наши бесконечные поездки туда и обратно.
Running around all up and down this stupid blimp. Носишься по всему дурацкому дирижаблю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!