Примеры употребления "up and down" в английском с переводом "вверх и вниз"

<>
They're going up and down. И они смещаются вверх и вниз.
It's stopped going up and down. Он перестал ходить вверх и вниз.
And if we now beat up and down . И если сейчас потянуть вверх и вниз.
And then squat up and down but fast. И приседаем вверх и вниз, но быстро.
I can See hiS hair bobbing up and down. Его голова трясется вверх и вниз.
You rub it up and down 'til stuff spurts everywhere. Массируешь его вверх и вниз, пока струя не брызнет.
It oscillates its tail up and down like a dolphin. Он раскачивает свой хвост вверх и вниз, как дельфин.
To change the order, click the Up and Down buttons. Чтобы изменить порядок, используйте кнопки Вверх и Вниз.
Markets go up and down; mass psychology plays its role. Рынки движутся вверх и вниз; масовая психология играет свою роль.
To change Narrator views, flick up and down with one finger. Чтобы изменить режим экранного диктора, проведите одним пальцем вверх и вниз.
We had people jumping up and down, people dropping to the ground. У нас были люди, прыгающие вверх и вниз, люди, падающие на пол.
You can change the order by using the Up and Down buttons. Изменить порядок можно кнопками Вверх и Вниз.
It was like electricity, like lightning bolts up and down my spine. Это было, как электрический разряд как будто молния пробежала вверх и вниз по моему позвоночнику.
Come on, you closed your eyes and started heaving your bosoms up and down Да ладно, вы закрыли глаза и стали двигать ваш бюст вверх и вниз
And she said, "People in Eastern dress, in drapes, walking up and down stairs. Она ответила: "Людей в восточной одежде обернутых в ткани, идущих вверх и вниз по лестнице.
I'm really gonna miss you bobbing up and down on my Lincoln Log. Я действительно буду скучать по твоим подпрыгиваниям вверх и вниз на моём дружке.
This is tutus and guys with their big-ass packages jumping up and down. Это балетные пачки и парни с увеличивающими задницу костюмами, прыгающие вверх и вниз.
An ejaculation can also be stimulated by rubbing the foreskin up and down the penis. Эякуляция может быть стимулировано путем трения крайней плоти вверх и вниз.
And they were moving and grinding and moving their arms up and down each other. Они двигались, тёрлись и водили руками друг по другу вверх и вниз.
Use the Up and Down buttons to indicate the order in which they should appear. Кнопками Вверх и Вниз укажите порядок, в котором они должны следовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!