Примеры употребления "unrequited love" в английском

<>
Even now, Turkey’s unrequited love for Europe can still fade into aversion, with Islamic fundamentalism and Greater Turkey nationalism continuing to represent other, eastward-leaning options. Даже сейчас безответная любовь Турции к Европе все еще может постепенно перейти в отвращение притом, что Исламский фундаментализм и Великий национализм Турции продолжают представлять другие варианты выбора, обращенные на восток.
The artisan who made this clock probably Had an unrequited love. Я думаю, что создатель часов был влюблён.
Unrequited love affairs. Случаи невзаимной любви.
For the time being, Khodorkovsky's love remains unrequited. На данный момент любовь Ходорковского остается невостребованной.
Oranges signify a happy love, while lemons - an unrequited one. Апельсины означают счастливую любовь, тогда как лимоны — безответную.
We're not so young that we don't understand what love is. Мы не настолько молоды, чтобы не понимать, что такое любовь.
I love reading books. Я люблю читать книги.
I love my friends. я люблю своих друзей
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom. «Философия» — это греческое слово, означающее любовь к мудрости.
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
I love to eat something with Laurie. Я люблю съесть что-нибудь с Лори.
I love music, particularly classical. Я люблю музыку, особенно классическую.
Open the door for love. Открой дверь любви.
Is that love? Это любовь?
Europeans love to drink wine. Европейцы любят пить вино.
I think I'll always love you. Я думаю, что буду любить тебя всегда.
Does he know that you love him? Он знает, что ты его любишь?
I love you as much as him. Я люблю тебя также, как и его.
They love their children. Они любят своих детей.
I can't tell you how I love you. Я не могу сказать тебе, как я люблю тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!