Примеры употребления "unit prices" в английском с переводом "цена за единицу"

<>
Information that workers can view includes unit prices, discount amounts, margin estimations, trade agreements, and rebate amounts. К сведениям, которые могут просматривать работники, относятся цены за единицу, суммы скидок, оценки маржи, торговые соглашения и суммы ретробонусов.
Two-way, net unit price matching Двухстороннее сопоставление чистой цены за единицу
This is called net unit price matching. Этот процесс называется сопоставлением чистой цены за единицу.
Enter an item number, quantity, unit, and unit price. Введите номер номенклатуры, количество и цену за единицу.
Miscellaneous charges can be optionally included in the unit price. Накладные расходы могут быть включены в цену за единицу.
Instead, the unit price comes from the intercompany purchase order. Вместо этого цена за единицу берется из внутрихолдингового заказа на покупку.
Two-way, price totals matching and net unit price matching Двухстороннее сопоставление итоговых цен и чистой цены за единицу
Set up unit price tolerances in the Price tolerances form. Настройте допустимые отклонения по цене за единицу в форме Допустимые отклонения по цене.
Returns records where the unit price of the product is $100. Возвращает записи, в которых цена за единицу товара составляет 1000 $.
Returns records where the unit price of the product is not $1000. Возвращает записи, в которых цена за единицу товара не равна 10 000 $.
These details include the destination of the order and the unit price. В эти сведения входит назначение заказа и цена за единицу.
You can use price totals matching and net unit price matching together. Вы можете использовать двухстороннее сопоставление итоговых цен и чистой цены за единицу вместе.
The unit price of the product cannot be posted at 14.00. Цена за единицу продукта не может быть разнесена при значении 14,00.
Not required – Unit price matching and price totals matching are not performed. Не требуется — сопоставление цены за единицу и итоговых цен не выполняется.
New quantity and unit price fields on the free text invoice line Новые поля количества и цены за единицу для строки накладной с произвольным текстом
The unit price of the item exceeds the USD 1,000 monetary threshold. Цена за единицу номенклатуры превышает денежный порог в 1000 долларов.
Enter an item number, quantity, unit, unit price, and other information as appropriate. Введите номер номенклатуры, количество, цену за единицу и другие необходимые данные.
Or, to enter specific prices for quantities of the item, select Unit price. Также, чтобы ввести конкретные цены за количество номенклатуры, можно выбрать Цена за единицу.
One of the products was sold for a unit price of 10.00. Один из продуктов был продан по цене за единицу 10,00.
Change the description, category, quantity, unit price, and indirect costs for a line as needed. При необходимости измените описание, категорию, количество, цену за единицу и косвенные затраты для строки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!