Примеры употребления "uniquely" в английском с переводом "единственно"

<>
So we're not in a uniquely hospitable place. Так что нельзя говорить, что мы живём в единственно подходящем для жизни месте.
UNICEF was uniquely placed to address transition, as it was often present before, during and after a crisis situation, as in the Sudan and the tsunami-affected countries. ЮНИСЕФ является единственно подходящим органом для решения проблем переходного периода по причине его присутствия во многих случаях до, в течение и после кризисной ситуации, как это было в Судане и странах, пострадавших от цунами.
And that is that the planet Earth, or the solar system, or our environment or whatever, is uniquely suited to sustain our evolution - or creation, as it used to be thought - and our present existence, and most important, our future survival. А именно: планета Земля, или солнечная система, или наша среда обитания, - это уникальная среда, единственно пригодная для нашей эволюции , для нашего нынешнего существования и, что ещё более важно, для нашего будущего выживания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!