Примеры употребления "unicorn firm" в английском

<>
This table is shaky. Make it stay firm. Этот стол качается. Укрепите его.
The unicorn is a fabulous monster. Единорог - это мифическое чудовище.
She attained a responsible position of the firm. Он заняла на фирме ответственный пост.
Big unicorn, medium size? Большой единорог или среднего размера?
He took charge of the firm after his father's death. После смерти отца он взялся управлять фирмой.
Three brothers joined to three Unicorn in company. Три брата соединились.
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm. Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответветствующим менеджерам вашей фирмы.
I tell you, there is one unicorn left in the world, and as long as it lives in this forest, we'll find no game to hunt here. В мире остался всего один единорог, и раз он живёт в этом лесу, охотиться здесь нет смысла.
We're making a logo for the firm. Мы делаем логотип для фирмы.
I think a sea horse is better than a unicorn, don't you Mama? Правда, морской конек лучше, чем единорог, мама?
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition. Его хобби — бодибилдинг, поэтому у него твёрдое плотное тело с ярко выраженными мышцами.
Santa Claus in a thong riding a unicorn would not be able to pull focus from me. Санта Клаус в шлепанце на единороге не будет в состоянии обратить на меня внимание.
He has a firm purpose in life. У него есть главная цель в жизни.
Mr. Crowder, I can promise him a rocket ship and a goddamn unicorn. Мистер Краудер, я могу обещать ему ракету и гребаного единорога.
Everybody knows the line “The boy was firm on the interrogation”, but nowadays many people don’t know the continuation: it is a verse about a boy that died, having refused to renounce the membership of Komsomol. Все знают строчку «Твёрдо держался парень на допросе», но многие сейчас не знают продолжения: это стихотворение о парне, который умер, отказавшись отречься от Комсомола.
I could tell you about what Venus did to the unicorn in Beardsley's Under the Hill. Могу рассказать, что сделала Венера с единорогом в романе Бердслея "Под горой".
I have a firm belief in his innocence. Я твёрдо верю в его невиновность.
I'm driving to Georgia to adopt a baby unicorn. Я поеду в Грузию, чтобы усыновить детёныша единорога.
His death was a great loss to our firm. Его смерть была большой потерей для нашей фирмы.
Yes, and there is a unicorn and a manticore and other similarly ridiculous creatures. Да, а еще единорог, мантихор, и другие подобные глупейшие создания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!