Примеры употребления "underwater" в английском

<>
David Gallo shows underwater astonishments Дэвид Галло изумляет подводными чудесами
What's going on underwater? Что происходит под водой?
The problem happens when you start to go underwater. Проблемы начинаются, когда вы погружаетесь под воду.
And then from underground to underwater. А теперь от подземного к подводному.
Materialise the Tardis underwater and open the door. Материализуем ТАРДИС под водой и откроем дверь.
Light falls off dramatically the deeper you dive underwater. Количество света существенно снижается, чем глубже вы нырнете под воду.
He's like an underwater Spiderman. Он как подводный Человек-паук.
Two, they allow you to stay underwater longer. Во-вторых, он позволяет дольше оставаться под водой.
And it all happened so quickly: I then - I don't know how it happened - but I went underwater. И все это произошло так быстро и я, не зная как это случилось, стал уходить под воду.
Glowing life in an underwater world Мерцающая жизнь подводного миpa
And so his entire body really is underwater. Таким образом всё его тело находится под водой.
Last month, at the Sea World amusement park in Florida, a whale grabbed a trainer, Dawn Brancheau, pulled her underwater, and thrashed about with her. В прошлом месяце, в парке развлечений Sea World («Морской мир») во Флориде, кит схватил тренера, Диану Бранчо, потянул под воду и там стал ее терзать.
It also works five times better underwater. А для подводной передачи система работает в пять раз лучше.
Water rushing into the windows, tires underwater, Resting on concrete. Вода стремится в окна, шины под водой опираются на бетон.
Geographical anomaly to starboard - probably an underwater ridge. Географические аномалии по правому борту - вероятно подводные хребты.
There's a lot you can't see, also, underwater. Многое можно также увидеть под водой.
We're headed toward an underwater Jumper Bay. Мы направляемся к подводному ангару джамперов.
He ruined our digital camera taking pictures of himself underwater. Сломал видеокамеру, пытаясь сфоткать себя под водой.
4 tips for better underwater photos and video 4 подсказки, как добиться лучшего качества подводных фотоснимков и видео
And of course, sharks, fish, are underwater most of the time. Конечно, акулы чаще находятся под водой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!