Примеры употребления "turquoise colour" в английском

<>
I like the green colour. Мне нравится зелёный цвет.
Is this real turquoise? At this price? Come on! Это настоящая бирюза? По такой цене? Да ну!
What colour is the car she bought herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
- Kirill, why do you walk around the city all in red, not yellow or turquoise, for example? - Кирилл, а почему ты все-таки ходишь по городу во всем красном, а не в желтом или бирюзовом, например?
Green is my favourite colour. Зелёный - мой любимый цвет.
No, I wanted turquoise, but I got a blue one. Нет, я хотел морской волны, но были только синие.
What colour is the car which she bought for herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
Not turquoise or tourmaline? Не бирюзовый или турмалин?
He thinks that blue is the most beautiful colour. Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
Don't you usually wear the stripey turquoise beetlejuice numbers? Разве ты не носишь обычно полосатое розовое белье Битлджуса?
What colour is your pencil? Какого цвета твой карандаш?
The ceramic one with the turquoise? Керамическую, бирюзового цвета?
What's the colour of the door of her house? Каков цвет двери её дома?
You should be easy to remember, you were wearing that burnt orange jacket, turquoise scarf, and those earrings that were, frankly, way too big for the outfit. Чтобы вам легче было вспомнить, на вас был ярко-оранжевый пиджак, бирюзовый шарф, и серьги, которые были, откровенно говоря, крупноваты для вашего туалета.
Tom doesn't know which colour to choose. Том не знает, какой цвет выбрать.
All she needs is a lot of turquoise jewelry and a headband. Всё, что ей нужно - это много бирюзовых украшений и повязок на голову.
Increasingly, we find colour deviations to the articles ordered. Все чаще наблюдается несоответствие цветов доставленных товаров цветам товаров заказанных.
Did he get those little turquoise cufflinks I sent? Он получил те маленькие бирюзовые запонки, которые я послала?
Not one article was delivered in the ordered colour. Ни один из товаров не поставлен заказанного цвета.
In addition to giving it a new name, he has reorganized its internal structures and changed its official color from black to turquoise. Помимо того, что он ее переименовал, он реорганизовал ее внутренние структуры и изменил ее официальный цвет с черного на бирюзовый.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!