Примеры употребления "turn on" в английском

<>
Turn on the Kinect microphone Включение микрофона Kinect
THE SENSOR WON’T TURN ON СЕНСОР НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ
Now I will turn on the main water valve. Теперь я поверну главный водопроводный вентиль.
Did the Kinect sensor turn on? Сенсор Kinect включился?
They all turn on each other. Они все заводят друг друга.
Android: Turn on Screen lock Как включить блокировку экрана на устройстве Android
The wheel won’t turn on Руль не включается
If the connection is strong, the motors will turn on and the fly will initiate a turn. Если связь сильна, двигатели включатся и муха повернёт.
Your TV will turn on again when you go back to the correct code. При выборе правильного кода телевизор снова включится.
Okay, don't turn on each other. Хорошо, не заводите друг друга.
Let’s turn on video." Давайте включим видео".
The Kinect sensor won’t turn on Сенсор Kinect не включается
When you run explosion, you can now turn on a log to record how master planning requirements are generated for a specific order. При выполнении развертывания, теперь можно повернуть котором журнал для записи создаются как потребностей сводного планирования для определенного заказа.
If you're using a stereo headset adapter, plug in a headset (a headset must be plugged in so the adapter will turn on). Если используется адаптер стереогарнитуры, подключите гарнитуру (чтобы адаптер включился, гарнитура должна быть подключена).
Turn on your television first. Сначала включите телевизор.
The charge kit doesn’t turn on. Зарядное устройство не включается.
It might just be time to turn the switch off on your emotions. Нужно всего лишь время, чтобы повернуть выключатель твоих эмоций.
Turn on Enhanced Protected Mode Включение расширенного защищенного режима
The headset won't charge or turn on. Гарнитура не заряжается или не включается.
Well, this car, when you turn the steering wheel, it sort of pushes on. Ну, эта машина, когда ты поворачиваешь руль, как будто поддавливает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!