Примеры употребления "turkeys" в английском с переводом "индейка"

<>
And chickens and ducks and geese and turkeys are basically as dumb as dumps. А куры, как и утки, гуси и индейки обычно глупы, как пробки.
I spent the whole morning making 17 turkeys look like 17 hams for that crazy bitch. Я из-за этой стервы всё утро пыталась сделать так, чтобы 17 индеек стали похожи на 17 окороков.
It was a train loaded with frozen turkeys - they say, at Thanksgiving - from the meatpacking district. Он перевозил замороженных индеек - как говорят, на День Благодарения - из района по упаковке мяса.
They worry that in coming years even highly skilled people might be hired and fired indiscriminately, bought and sold like so many tons of copper or cases of frozen turkeys. Они беспокоятся о том, что в ближайшие годы даже высококвалифицированных специалистов будут без разбора нанимать и увольнять, покупать и продавать как тонны меди или ящики с замороженными индейками.
No one who has spent considerable quality time with these animals comes away, it seems, without having experienced some sense of wonderment - thoughts and feelings they never for a moment felt could be attributed to pigs, cows, sheep, chickens or turkeys. Никто из тех, кто провёл значительное количество времени с этими животными, похоже, не уходит, не испытав некого чувства изумления - мысли и чувства, которые они ни минуту прежде не думали связать со свиньям, коровам, овцам, курам или индейкам.
Stirrups and a turkey baster. Стремена и наметка индейки.
How about that smoked turkey? Как насчет копченой индейки?
Turkey, cranberry sauce, pumpkin pie. Индейка, клюквенный соус, тыквенный пирог.
Yeah, turkey and cranberry sauce. Да, индейку с клюквенным соусом.
When I drop this supercooled turkey. Когда я брошу эту суперохлажденную индейку.
20 minut a pound for turkey. 20 минут на фунт для индейки.
Your turkey tetrazzini saved my marriage. Ваша запеканка из индейка спасла мой брак.
And venison, not turkey, was served. И подавалась, кстати, не индейка, а оленина.
Tried to deep-fry a turkey. Пытался зажарить индейку.
Your microphone's a turkey baster, Toby. Ваш микрофон это - кусок индейки, Тоби.
Did you want some turkey and cheddar? Ты хочешь с индейкой и чеддером?
You gave us a Christmas turkey once. Вы подарили нам индейку на Рождество однажды.
There's a flying turkey under a tree. Вот летающяя индейка, под деревом.
Just as soon as you shoot your turkey. Сразу же, как только пристрелишь индейку.
My grandmother could sew up a stuffed turkey. Моя бабушка зашивала фаршированную индейку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!