Примеры употребления "индейками" в русском

<>
Переводы: все97 turkey97
Они беспокоятся о том, что в ближайшие годы даже высококвалифицированных специалистов будут без разбора нанимать и увольнять, покупать и продавать как тонны меди или ящики с замороженными индейками. They worry that in coming years even highly skilled people might be hired and fired indiscriminately, bought and sold like so many tons of copper or cases of frozen turkeys.
Ещё час - и индейка готова. One more hour and the turkey will be ready.
Индейка, клюквенный соус, тыквенный пирог. Turkey, cranberry sauce, pumpkin pie.
Вот летающяя индейка, под деревом. There's a flying turkey under a tree.
А индейка сохнет в духовке. I've got a turkey breast drying up.
Хозяин разрезал индейку для гостей. The host cut the turkey for the guests.
Моя бабушка зашивала фаршированную индейку. My grandmother could sew up a stuffed turkey.
Да, индейку с клюквенным соусом. Yeah, turkey and cranberry sauce.
Ваш микрофон это - кусок индейки, Тоби. Your microphone's a turkey baster, Toby.
20 минут на фунт для индейки. 20 minut a pound for turkey.
Рождество с елкой, индейкой и колядками. A Christmas with a tree, and a turkey, and Carols.
Ты хочешь с индейкой и чеддером? Did you want some turkey and cheddar?
Индейку, начиненную грудинкой, набитой фаршированной рыбой. Turkey stuffed with a brisket stuffed with gefilte fish.
Когда я брошу эту суперохлажденную индейку. When I drop this supercooled turkey.
Не хочу подвести индейку Даки, понимаете? I don't want to let Ducky's turkey down, you know?
Сразу же, как только пристрелишь индейку. Just as soon as you shoot your turkey.
Почему бы тебе не полить индейку? Why don't you Just baste the turkey?
Ваша запеканка из индейка спасла мой брак. Your turkey tetrazzini saved my marriage.
И подавалась, кстати, не индейка, а оленина. And venison, not turkey, was served.
Ножки индейки, сладкий картофель и картофельная стружка. Turkey legs and sweet potatoes with some sweet potato strings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!