Примеры употребления "true lode" в английском

<>
Stalin had his eye on the Spanish gold because Spain had a mother lode of it. Сталин положил глаз на испанское золото, потому что у Испании его было много.
It is unfortunately true. К сожалению, это правда.
But there is a rich lode of information, confirmations, reflections, and teachings that the region will be mining for insight for years to come. Но есть богатая жила информации, подтверждений, размышлений и доктрин, которые регион будет добывать для осмысления еще долгие годы.
It's true. Так оно и есть.
Laura, you ginger goddess, we hit the mother lode. Лаура, рыжая ты бестия, мы напали на золотую жилу.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. Говорят, что в Америке любой может стать президентом, но, наверное, на самом деле это не так.
Guess who hit the mother lode? Угадайте, кто нашел рудную жилу?
We've come to the conclusion that this is a true story. Мы пришли к заключению, что эта история правдива.
Well, Sheriff, if we was to hit the mother lode, being prospectors and such, where would we deposit said annuity? Ј что, шериф, если бы мы наткнулись на золотую жилу, раз мы старатели, куда можно сдать данные ценности?
As far as I know, what he has said is true. Насколько я знаю, то, что он сказал - правда.
Yeah, but she'd just want to dress him up and take him out for karaoke at mother lode. Да, но она лишь захочет нарядить его и взять его с собой в караоке.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.
And whe I started investigating this shady redhead, I found the mother lode. И когда я начала расследовать историю этого загадочного рыжика, я напала на жилу.
Strange as it is, the story is true. Сколь не странно, эта история правда.
What he said could possibly be true. То, что он сказал, возможно является правдой.
I'll be damned if it's true. Будь я проклят, если это правда.
This is true. Так оно и есть.
A true scientist wouldn't think like that. Настоящий учёный так бы не подумал.
Is it true that you came by plane? Правда ли, что вы прилетели на самолёте?
All that which is invented, is true. Всё то, что было изобретено, правильно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!