Примеры употребления "true friendship" в английском

<>
The Conseil International du Sport Militaire launched 10 projects in various regions affected by tension and armed conflicts, including the former Yugoslavia, the Sudan, Cameroon, Iraq and the Islamic Republic of Iran, where military teams of several countries participated in true Friendship for Sports events and games. Международный совет военных видов спорта приступил к осуществлению 10 проектов в ряде взрывоопасных районов и районов, затронутых военными конфликтами, включая бывшую Югославию, Судан, Камерун, Ирак и Исламскую Республику Иран, благодаря которым команды военных спортсменов из нескольких стран получили возможность принять участие в спортивных соревнованиях и играх, ставших действительным торжеством идеи дружбы как основы для развития спорта.
True friendship is priceless. Настоящая дружба бесценна.
It is true that our friendship circles are often not diverse enough, but Facebook can easily recommend cross-cutting articles from elsewhere in its network (e.g. "what else are Facebook users reading?"). Действительно, круг наших друзей обычно не слишком разнообразен, но Facebook без труда может начать рекомендовать «сквозные» статьи из других источников (например, «что еще читают на Facebook»).
Starke Mädchen- A magazine for girls about lust and frustration, true love and friendship Starke Madchen- журнал для девушек о вожделении и разочаровании, подлинной любви и дружбе
Guys, thanks for teaching me the true meaning of male friendship. Парни, спасибо, что показали мне настоящее значение мужской дружбы.
While broth boils, friendship blooms. Пока кипит похлёбка, дружба цветёт.
It is unfortunately true. К сожалению, это правда.
Real friendship is more valuable than money. Настоящая дружба дороже денег.
It's true. Так оно и есть.
Courage makes heroes, but trust builds friendship. Смелость рождает героев, а истина рождает дружбу.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true. Говорят, что в Америке любой может стать президентом, но, наверное, на самом деле это не так.
I will help you for the sake of our old friendship. Я помогу вам ради нашей старой дружбы.
We've come to the conclusion that this is a true story. Мы пришли к заключению, что эта история правдива.
Our friendship is greater than our quarrels. Наша дружба сильнее, чем наши распри.
As far as I know, what he has said is true. Насколько я знаю, то, что он сказал - правда.
We're all linked in friendship. Всех нас объединяет дружба.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Подлинный немец не переносит французов, но охотно пользует их вина.
Nothing is so valuable as friendship. Нет большей ценности, чем дружба.
Strange as it is, the story is true. Сколь не странно, эта история правда.
see friendship Посмотреть дружбу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!