Примеры употребления "troops" в английском с переводом "войска"

<>
Should the Troops Come Home Now? Нужно ли сейчас войскам возвращаться домой?
British Troops invade the Falkland Islands. Британские войска заняли Фолклендские острова.
Did our troops die fighting terrorism? Наши войска боролись с терроризмом?
He is commander of our troops. Он - командующий нашими войсками.
All troops will debark for ground assault. Все войска будут высажены для наземного штурма.
The troops easily put down the rebellion. Войска легко подавили восстание.
The occupation troops went on a rampage. Оккупационные войска неистовствовали.
As soon as Northumberland gets his troops. Как только Нортумберленд получит свои войска.
His troops still use artillery, rockets and napalm. Его войска по-прежнему используют артиллерию, ракеты и напалм.
Troops are assembling on the field of Mars. Войска собираются на Марсовом поле.
Then, after 40 days, the Allied troops appeared. Но прошло 40 дней, и появились войска союзников.
Our troops were constantly harassed by the guerrillas. На наши войска постоянно нападали повстанцы.
The Dutch troops will have to come home. Голландские войска должны возвратиться домой.
French troops are now set to return home. Сейчас французские войска возвращаются домой.
And the same is true for the troops. И то же самое действенно для войск.
Why Are U.S. Troops Still In Korea? Почему американские войска до сих пор находятся в Корее?
NATO itself is developing protections for our deployed troops. Сам Североатлантический союз усиливает защиту наших войск, задействованных в разных регионах мира.
The Japanese government had just sent troops into Manchuria. Японское правительство только что отправило войска в Маньчжурию.
He has loyal troops waiting for him at Loughborough. Верные ему войска ожидают его в Лафборо.
Industrial centers with growing unemployment will receive more troops. Промышленные центры с растущей безработицей примут больше войск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!