Примеры употребления "treaty" в английском с переводом "договор"

<>
The Anti-Science Seed Treaty Антинаучный договор по семенам
Treaty of Waitangi Act 1975 Закон о Договоре Вайтанги 1975 года
This Treaty makes them stronger. Благодаря этому Договору они становятся более устойчивыми.
The two countries negotiated a treaty. В ходе переговоров две страны заключили договор.
The Lisbon Treaty would remain unchanged. Лиссабонский договор остался бы неизменным.
Overall, the treaty has been a success. В общем, договор оказался успешным.
Not since the Comanche violated the treaty. Нет, раз команчи нарушили договор.
Forgotten what that treaty is all about? Не можете припомнить, о чем идет речь в этом договоре?
Isn't it violating the peace treaty? Разве это не является нарушением мирного договора?
Today, 185 nations are signatories to the Treaty. На сегодняшний день, Договор подписали 185 стран.
The Antarctic Treaty System includes three annual meetings: Система Договоров об Антарктике предусматривает проведение трех ежегодных встреч:
Finally, the Treaty will make Europe more effective. Наконец, благодаря Договору Европа становится более эффективной.
The verification aspect of a treaty on PAROS. Верификационный аспект договора по ПГВКП.
However, the EU Treaty recognizes public policy exceptions. Однако Договор о создании ЕС признаёт исключения в государственной политике.
This treaty dedicated Antarctica to exclusively peaceful aims. По данному договору Антарктида могла использоваться исключительно в мирных целях.
almost killed the New START treaty at birth; почти похоронила новый договор СНВ уже при его рождении;
Poland supports ratification of this vitally important treaty. Польша поддерживает ратификацию этого жизненно важного договора.
The Irish Think Again About the Lisbon Treaty Ирландцы вновь размышляют над Лиссабонским договором
The United States and the Test Ban Treaty Соединенные Штаты Америки и Договор о запрещении ядерных испытаний
Treaties or treaty provisions codifying jus cogens rules Договоры или договорные положения, кодифицирующие нормы jus cogens
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!