Примеры употребления "travel" в английском

<>
Words travel across the universe. Слова путешествуют по вселенной.
The weather favored our travel. Погода благоприятствовала нашему путешествию.
Security at nodes of commerce and travel should be enhanced. Следует усилить меры безопасности в узловых пунктах на торговых и транспортных путях.
Travel via the luxury lounge will cost 2,800 rubles. Проезд через зал повышенной комфортности будет стоить 2 800 рублей.
Set mileage rates for employee travel. Установите нормы расстояния для перемещения сотрудника.
Often they travel on pre-published routes. Зачастую они едут по заранее определённым маршрутам.
I would now just travel. Как бы я хотела сейчас поехать путешествовать.
Field officers who were stationed outside their units also received travel costs. Сотрудникам на местах, которые работали вне своих подразделений, также оплачивались проездные расходы.
We could travel the world together. Можем вместе объехать весь мир.
You have a Sasquatch for a butler and you travel the world with history's most notorious murderer, and now you don't feel safe? У тебя снежный человек дворецким работает и ты объездила весь мир с самым отъявленным убийцей в истории, а сейчас ты не чувствуешь себя в безопасности?
This means additional expenses for those who wish to travel to China Для желающих съездить в Китай это означает дополнительные траты
I had to travel all the time for business, which made Dahlia very unhappy. Я все время был в разъездах, из-за чего Далия была очень недовольна.
I had the opportunity to travel around the Limpopo Province in South Africa with an expert in Baobab trees. У меня была возможность попутешествовать по провинции Лимпопо в ЮАР вместе с экспертом по баобабам.
According to the 2002 survey by the Travel and Leisure magazine, only four hotels from the entire Caribbean were included in the World's Best hotel list and those were the hotels in the British Virgin Islands.15 Согласно обследованию 2002 года, проведенного журналом «Тревел энд лижа», только четыре гостиницы из всего Карибского региона были включены в перечень самых лучших гостиниц мира, и они располагались на Британских Виргинских островах15.
Do you like to travel? Нравится ли Вам путешествовать?
Call your travel agent, kiddies. Позовите своего агента из бюро путешествий, дети.
The following process flow illustrates the Travel and expense management business process. На следующей блок-схеме показан бизнес-процесс управления командировками и расходами.
Participants are responsible for arranging their own travel and hotel accommodation. Участники должны сами организовать свой проезд и проживание в гостинице.
Clawed animals don't travel in herds, Mitchell. Когтистые животные не перемещаются в стаде, Митчелл.
The number of students who travel abroad vacations is increasing. Число учащихся, которые едут на каникулах заграницу, растёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!