Примеры употребления "toss" в английском

<>
Toss it out the window or down the drain. Могут выбрасывать их в окно или спускать в канализацию.
Unless the market gods decide to toss in another bullish ingredient to the recipe, the bias in NZDUSD will remain neutral below .7450. Если боги рынка не решат добавить еще один бычий ингредиент к рецепту, то тенденция пары NZDUSD останется нейтральной ниже уровня .7450.
You gave up that right when you toss him away. Вы отказались от него десять лет назад.
Anything that's not bolted down, toss it out! Выбрасывайте всё, что не привинчено!
Toss the corkscrew out the window, and it lands on a passing car. Выбрасываю штопор в окно, и он падает на проезжающую мимо машину.
A woman could cut off your penis while you're sleeping and toss it out the window of a moving car. Например, если бы женщина отрезала бы тебе пенис и выбросила бы его в окно.
Jeff, toss me the Uzi. Джефф, кинь мне узи.
Arm wrestling, the caber toss. Армрестлинг, метание бревна.
Toss me the keys, laddie. Ключи давай, дружище.
The twister'll toss it. Смерч отбросит его.
I can toss these things around. Я могу разбросать их вокруг.
Take his gun and toss it. Возьми его пушку и отбрось в сторону.
Were we talking during the toss? Мы что, говорили во время жеребьевки?
Ray Beck ain't worth a toss. Рэй Бек гроша ломаного не стоит.
Okay, see you at the coin toss. Ладно, увидимся на жеребьевке.
The next time, after the 15th toss. В следующий раз, после пятнадцатого.
Oh, why don't you toss for it? О, может быть кинуть жребий?
I want to see you toss away your weapon! Внимание, я хочу видеть, как он выбросит пистолет!
Once finished, please toss your bit into the receptacle. После завершения, пожалуйста, выбросите капу в контейнер.
Just toss out a net and haul them in. Мы просто вытряхнем их из паутины и притащим сюда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!