Примеры употребления "topping the list" в английском

<>
Topping the list are full implementation of the indirect tax reforms without delay; creation of a single business registration system by adopting and implementing the framework law on business registration; and drawing up a comprehensive trade policy that promotes exports. На первых местах в этом списке стоят такие вопросы, как: полное и безотлагательное осуществление реформ косвенного налогообложения; создание единой системы регистрации предприятий путем принятия и осуществления Рамочного закона о регистрации предприятий; и выработка всеобъемлющей торговой политики, способствующей экспорту.
Deer, rabbits, and squirrels top the list of desirable targets. Олень, кролики, и белки стоят первым в списке желательные цели.
Topping the list will be the Middle East, a region in an advanced stage of unraveling. Во главе списка будет Ближний Восток, регион, находящийся в продвинутой стадии распада.
Topping the list is the need for stronger legal institutions that protect property rights and ensure that contracts are enforced. В первую очередь нужны сильные правовые институты, защищающие права собственности и гарантирующие соблюдение контрактов.
At the recent World Economic Forum in Davos, world leaders saw climate change, for the first time, topping the list of global concerns. На недавно прошедшем Всемирном экономическом форуме в Давосе лидеры стран мира впервые назвали изменение климата первым в списке глобальных проблем.
Topping the list as a destination for talent is my own country, the United Arab Emirates, with a net talent gain of 1.3% of the workforce in 2013. Возглавляет список, как направление для талантов, моя собственная страна, Объединенные Арабские Эмираты, с чистой прибылью талантов 1,3% рабочей силы в 2013 году.
According to Shanghai Jiao-Tong University's Academic Ranking of World Universities, for example, 17 of the world's 20 best universities are American, with Harvard topping the list by a substantial margin. По данным Академического рейтинга университетов мира Шанхайского университета Цзяо Тун (Academic Ranking of World Universities), например, 17 из 20 лучших университетов мира - американские, и Гарвард возглавляет этот список с существенным отрывом.
With Afghanistan, Iraq, and Iran topping the list of strategic challenges facing the West, anchoring democracy and security in these new borderlands of the Euro-Atlantic community has become imperative for both the United States and the EU. С учётом того, что список стратегических проблем Запада сейчас возглавляют Афганистан, Ирак и Иран, утверждение демократии и безопасности в этих новых пограничных территориях евроатлантического сообщества стало непреложной необходимостью как для США, так и для ЕС.
Compared to the caseload from the previous reporting period, the number of refugee status determination/resettlement allegations has risen from around 11 per cent to 20 per cent of total cases, now topping the list for this period. По сравнению с предыдущим отчетным периодом количество утверждений о нарушениях при определении статуса беженца/переселения увеличилось с 11 % до 20 % от общего количества дел, возглавив список за этот период.
For Japan, it has had the additional effect of making its investment announcement look like a tit-for-tat response to the AIIB, even to the extent of topping the bank’s initial capitalization of $100 billion. Инвестиционное объявление Японии теперь выглядит как ответный бросок в сторону AIIB, и не только потому, что инвестиция Японии опережает первоначальный капитал банка - $100 млрд.
My language is not on the list! Моего языка нет в списке!
But, while the US spends more money per capita on medical care than almost any other country (and more as a percentage of GDP), it is far from topping the world in life expectancy. Но несмотря на то, что США тратят больше денег на здравоохранение в пересчете на душу населения, чем практически любая другая страна мира (причем больше и в процентах ВВП), страна весьма далека от мирового лидерства по продолжительности жизни.
The list of participants is as follows. Список участников следующий:
So how could the iPhone X be more than Apple’s usual stab at topping the previous version? Так каким же образом iPhone X может стать чем-то большим, нежели обычной попыткой Apple превзойти предыдущую версию?
I'm curious to know why they removed my name from the list. Мне любопытно знать, почему они убрали моё имя из списка.
Please add my name to the list. Пожалуйста, добавьте моё имя в список.
Your name is first on the list. Ваше имя стоит первым в списке.
Their names were erased from the list. Их имена были удалены из списка.
Why doesn't the list of languages include Maltese? Почему в списке языков нет мальтийского?
I'd like you to put me back on the list. Я бы хотел, чтобы ты внёс меня обратно в список.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!