Примеры употребления "top left square" в английском

<>
This particular issue clearly requires further consideration by delegations, and I have left square brackets reflecting this. Делегациям явно необходимо дополнительно рассмотреть этот вопрос, и с учетом этого я оставил квадратные скобки.
In the chart above, the ADX is set to 28, shown in the top left corner of the indicator box. Здесь ADX был установлен на 28 периодов – это значение показывается в верхнем левом углу области индикатора.
In the top left hand corner you can see the actual value – 0.0065 in this example. В верхнем левом краю вы видите текущее значение – 0,0065 в данном примере.
In the above example, the ATR has been set to 7 (top left corner of the indicator window), which is exactly half the standard 14 setting. В примере выше ATR был установлен на 7 (левое верхнее значение окна индикатора), что составляет ровно половину от стандартного значения в 14.
Click on the Deposit option which is on the top left corner in your login section "Нажмите "Внести средства" в левом верхнем углу экрана."
To add another account: On the top left, tap your profile image. Tap the account that's already signed in. Чтобы добавить ещё один аккаунт, нажмите на изображение профиля в левом верхнем углу экрана и коснитесь аккаунта, с которым вы вошли.
On the top left, tap your profile image. Tap the account that's signed in. Нажмите на изображение профиля в левом верхнем углу экрана и коснитесь аккаунта, с которым вы вошли.
Bluetooth devices: To remove a website's access to your Bluetooth devices, at the top left, tap Reload Reload. Bluetooth. Чтобы заблокировать странице доступ к устройствам Bluetooth, в правом верхнем углу нажмите на значок Обновить.
In the top left hand drop down menu, click Ad's Manager. В раскрывающемся меню в верхнем левом углу выберите «Ads Manager».
You can control what page appears when you click in the top left of your screen the Home button. Вы можете установить любой сайт в качестве главной страницы.
Go to Business Manager in the top left corner and choose Billing and Payment Methods. Перейдите в Business Manager в верхнем левом углу и выберите Биллинг и способы оплаты.
To get to your Feed, click Instagram in the top left. Чтобы перейти в Ленту, нажмите Instagram вверху слева.
When someone accepts your invitation to join your business on Facebook, they'll appear in Notifications on the top left side of your Business Manager. Когда человек принимает приглашение присоединиться к вашей компании на Facebook, это отображается в панели Уведомления в верхней левой части Business Manager.
To go to the previous page, go to the top left and click Back Back. Чтобы перейти к предыдущей странице, в левом верхнем углу экрана нажмите на значок Назад.
Click at the top left Нажмите в верхнем левом углу.
On the top left, select Done. Нажмите Готово в левом верхнем углу экрана.
For example, when you connect the first controller to a console, the top left section lights up: Например, когда вы подключаете к консоли первый геймпад, загорается верхняя левая секция светового индикатора.
In the top left, click the refresh button Reload. This will update the settings. Нажмите на значок Перезагрузить в левом верхнем углу экрана, чтобы применить новые настройки.
Click Junk in the top left, and and select Junk E-mail Options from the drop-down. Нажмите Junk (Спам) в левом верхнем углу и в раскрывающемся меню выберите Junk E-mail Options (Параметры спама).
Your old ad account will be visible in the Account dropdown in the top left of your Ads Manager, but it'll be closed and all ads created with your old account will stop running. Ваш прежний рекламный аккаунт будет присутствовать в раскрывающемся списке Аккаунт в верхнем левом углу Ads Manager, однако он будет закрыт, а показ всей рекламы, созданной с его использованием, будет прекращен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!