Примеры употребления "tooth brushing" в английском

<>
She hasn't been out of bed for two days, and that means no tooth brushing and it's bad up in there. Она не вылазила из кровати два дня, это значит никакой чистки зубов и там вообще все плохо.
But in ancient times before tooth brushing, up to 600 milligrams might have built up on the teeth over a lifetime. В древние времена, до того как начали чистить зубы, на зубах могло откладываться до 600 миллиграммов на протяжении всей жизни.
She is brushing her hair. Она причёсывается.
I must get a bad tooth pulled out. Мне надо удалить больной зуб.
I don't like brushing my teeth. Не люблю чистить зубы.
When I bite down, this tooth hurts. Этот зуб болит, когда я кусаю.
The next sound you will hear is me brushing my teeth. И прямой сейчас ты услышишь, как я чищу зубы.
This tooth is wobbly. Этот зуб шатается.
They made it sound like sex was something adults did 'cause they had to, like brushing your teeth. Они преподнесли это так, как будто секс - что-то, чем занимаются взрослые, потому что им приходится, как чистить зубы.
The decayed tooth has come off of itself. Гнилой зуб сам выпал.
You're not betraying the sisterhood just by brushing your hair once in a while, hmm? Ты не предаешь дружеские отношения, просто расчесывая волосы иногда, ага?
Which tooth hurts? Какой зуб болит?
I was brushing my teeth at the same time. Я одновременное еще и чистил зубы.
I have an abscessed tooth to be treated. У меня гноящийся зуб, который необходимо вылечить.
I'm just brushing my teeth. Я просто чищу зубы.
This tooth has come loose. Этот зуб выпал.
I was just brushing my teeth. Я просто чистила зубы.
I have a tooth that ought to be extracted. У меня зуб, который, кажется, придется вырвать.
Why aren't you guys brushing your teeth? Почему вы не чистите зубы?
There are salesmen on labour markets, but one needs to "come" there conditionally "from John Doe, who asked to tell that his daughter lost a tooth." Продавцы на рынках есть, но туда тоже нужно прийти, условно, "от Ивана Ивановича, который просил передать, что у дочки зуб выпал".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!