Примеры употребления "tool box" в английском

<>
It's like not having a tool box. Это как не иметь ящика для инструментов.
The key that Laura Hills sent me from my father's tool box goes to an old antique bureau. Ключ, который Лаура Хиллс прислала мне, из отцовского ящика подходит к старому антикварному бюро.
Such a check list or tool box could also identify possible advantages and disadvantages of such policy measures and mechanisms. Такие контрольные перечни или наборы инструментальных средств, вероятно, позволили бы также определить возможные преимущества и недостатки подобных политических мер и механизмов.
The SCETMA emphasized different elements of the " tool box " used by different Mine Action Centres, from Cambodia to Afghanistan, Mozambique, Chad, Nicaragua or Croatia. ПКЭМДМ подчеркнул, что разные центры по разминированию- от Камбоджи до Афганистана, Мозамбика, Чада, Никарагуа и Хорватии- применяют разные элементы такого " инструментального ящика ".
And even though our favorite contender, Charlie, seems to have developed some resistance to the injection, I've created a game even that tool box can fully enjoy. И, несмотря на то, что наш любимый участник, Заряд, каким-то образом выработал иммунитет к инъекции, я придумал игру, которой даже этот мастер на все руки сможет насладиться.
The key lies in the so called " tool box " approach, wherein these techniques and technologies are complementary, and need to be used in different combinations after a careful review of the conditions and environment of each minefield or mine action program. Залогом такого решения является принцип " инструментального ящика ", при котором эти методы и технологии взаимно дополняют друг друга, и использовать их нужно в разных комбинациях после тщательного разбора условий и обстановки на каждом минном поле или в рамках каждой программы разминирования.
So if one looks at the statements that have been made about this, I am impressed that when Hillary Clinton described the foreign policy of the Obama administration, she said that the foreign policy of the Obama administration was going to be smart power, as she put it, "using all the tools in our foreign policy tool box." Если принять во внимание все изложенные об этом утверждения, я был впечатлен, что, когда Хиллари Клинтон описывала внешнюю политику администрации Обамы, она сказала, что внешняя политика администрации Обамы будет умной силой, по ее словам, "использующей все инструменты из нашего внешнеполитического арсенала".
It will take every tool in the box to fix today's once-in-a-century financial crisis. Потребуется весь инструмент в наборе для того, чтобы уладить сегодняшний финансовый кризис, который бывает раз в столетие.
A proper assessment of the medium-term risks would have helped to justify my conclusion in December 2008 that “It will take every tool in the box to fix today’s once-in-a-century financial crisis.” Правильная оценка среднесрочных рисков помогла бы подтвердить мое заключение в декабре 2008 года о том, что «для устранения последствий происходящего один раз в сто лет кризиса потребуются все инструменты, которые имеются».
2. Page-based moderation view: Click the Moderation Tool link next to the comments box (see screenshot below). 2. Интерфейс модерации на основе страницы: Нажмите ссылку Инструмент для модерации рядом с полем комментариев (см. снимок экрана ниже).
You can enter it manually or use the selection tool by clicking the circle icon to the right of the box. Его можно задать вручную или нажать значок с кругом справа от поля, чтобы использовать инструмент для выбора.
If you want the control to perform a find operation, rather than serve as a data entry tool, click Find a record on my form based on the value I selected in my list box/combo box. Чтобы использовать элемент управления для выполнения поиска, а не как инструмент для ввода данных, выберите вариант Поиск записи в форме на основе значения, выбранного в списке или поле со списком.
In the Enter the name of the file you want to scan box, enter the name of the .pst file you want the tool to check, or choose Browse to select the file. В поле Введите имя файла для проверки введите имя проверяемого PST-файла или нажмите кнопку Обзор для его выбора.
I opened the box. It was empty. Я открыл коробку. Она была пуста.
He is not the sharpest tool in the shed. Он не самый острый нож в ящике.
Pack them in the box. Упакуйте их в коробку.
Idle hands are the devil's tool. Праздные руки – орудие дьявола.
How did you open the box? Как ты открыл коробку?
We need a tool to open it with. Чтобы это открыть, нам понадобиться инструмент.
They bought a box of cookies. Они купили коробку печенья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!