Примеры употребления "tone" в английском

<>
All right, test my ring tone. Итак, проверь мой рингтон.
Yeah, so how do I tone up? Да, и как мне их усилить?
Russ, no woman with her skin tone would use a yellow-based concealer unless she was trying to offset blue. Расс, ни одна женщина с ее цветом кожи, не использовала бы желтый консилер, только если не пыталась закрасить синеву.
Outlook Voice Access lets authenticated callers navigate their personal information in their mailbox, place calls, or locate users using dual tone multi-frequency (DTMF), also known as touchtone, inputs or voice inputs. Голосовой доступ к позволяет прошедшим проверку подлинности абонентам просматривать личные данные в своих почтовых ящиках, делать звонки или соединяться с пользователями с помощью двухтонального многочастотного набора (DTMF) или голосового ввода.
The sound quality, or the sound of the sound is how I like to describe timbre, tone color - they cannot tell these things whatsoever. Качество звука, или звук сам по себе - именно так я люблю описывать тембр, оттенок - они абсолютно не способны различить.
Perform a dial tone recovery Выполнение аварийного восстановления
Do me a favour, Tone. Сделай мне одолжение, Тони.
Same server dial tone recovery Аварийное восстановление на том же сервере.
Her tone of voice, body language. Ее тембр голоса, язык тела.
The piano has a good tone. У этого пианино хорошее звучание.
"Speaker volume" or "calibration tone" errors Ошибки "Громкость динамиков" и "Калибровочный звук"
"You may begin speaking at the tone. "Можете начать говорить после сигнала.
Please leave a message at the tone. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала.
Please leave a message after the tone. Пожалуйста, оставьте сообщение после гудка.
Reddish skin tone suggests carbon monoxide poisoning. Красноватый оттенок кожи предполагает отравление угарным газом.
Then, in Color, choose a faded tone. Затем в списке "Цвет" выберите бледный оттенок.
To learn more, see Dial tone portability. Дополнительные сведения см. в статье Переносимость аварийного восстановления.
Ms. Tone Deaf had a successful operation! У Мисс "Тугоухой" операция прошла успешно!
Kinect couldn't hear the whole calibration tone. Сенсор Kinect не воспринимает калибровочный звук.
With a distinct lack of a dialling tone. В которой явно нет гудков при наборе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!