Примеры употребления "tits" в английском

<>
Переводы: все44 титька25 синица1 другие переводы18
Well, I have huge tits. Ну, у меня большая грудь.
People want blonde hair, huge tits, and a nice, beautiful round ass. Публике нужны блондинки, с большой грудью и красивой круглой попкой.
You ain't getting tits, Rayon. Я не позволю тебе сделать операцию, Рэйон.
What you lookin 'at, shrunken apple tits? На что уставилась, на обвисшую грудь?
He offered to rub sunblock on my tits. Он предложил намазать мою грудь кремом от загара.
Keep your hands off the new tits, pal. Только не трогать грудь руками.
I like how big and fat those tits have gotten. Мне нравится, как набухли эти дыньки.
Girls with curly hair usually have big tits, don't they? Девочки со вьющимися волосами обычно имеют большую грудь, правда?
Hey, sugar tits, did you stroke and choke the rules committee? Эй, красоточка, ты оприходовал комитет по правилам процедуры?
If I close my eyes, I can still see her tits bouncing. Когда я закрываю глаза, я всё ещё вижу как подпрыгивают её грудки.
Just gave him pasta, touched her tits and lie on the bed. Просто дал ей деньги, прикоснулся к груди и положил ее на кровать.
Yeah, well, life seems that much better when you're off your tits. Жизнь выглядит гораздо лучше, когда ты под кайфом.
A "child" in the middle of the road, off his tits on pills and vodka. Этот "ребеночек" валялся посреди дороги, весь пьяный и обкуренный.
Amy, if he wins, our lobbying stock is gonna droop like a chimp's tits. Эми, если он выиграет, наши акции обвиснут как сиски у шимпанзе.
It's so damn big I thought I was going to shoot my tits off. Я пытаюсь вытащить пистолет, но не могу найти его в лифчике.
One beer can led to another, and before you knew it she was crushing my head with her tits. Одно пиво за другим и прежде, чем я одумался, она уже делала это с моей головой.
You're in love, you offered to raise my kid, you made me gazpacho, and you complimented my tits. Ты влюблен, ты предлагаешь воспитывать моего сына, ты приготовил мне гаспачо, и ты сделал комплимент моей груди.
In this connection the Commission encouraged PSBs to further strengthen their efforts to develop and use appropriate e-applications in a cost-efficient manner and agreed to evaluate progress that had been made at tits next annual session. В этой связи Комиссия призвала ОВО активизировать свои усилия по разработке и использованию надлежащих электронных приложений на затратоэффективной основе и приняла решение оценить достигнутый в этой области прогресс на своей следующей ежегодной сессии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!