Примеры употребления "tiny" в английском

<>
It's just so tiny. Он крошечный.
With cream cakes and tiny sandwiches. С кремовыми пирожными и крохотными сэндвичами.
So here is the tiny creature. Вот, например, очень маленькое существо.
Now, tiny little quibble of a footnote: Теперь малюсенькое примечание:
In another scenario, the lab might create uncontrollable tiny black holes. Другой сценарий предсказывал создание лабораторией миниатюрных неконтролируемых чёрных дыр.
A few cormorants very tiny. А некоторые бакланы совсем крошечные.
Asbestos is made up of tiny fibres. Асбест состоит из крохотных волокон.
The corporate debt market remains tiny. Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким.
I mean, $200 for that tiny jar? 200 долларов за эту малюсенькую баночку?
Dust and smoke, or aerosols, are tiny particles caught in the air. Пыль и дым, или аэрозоли, представляют собой миниатюрные частицы, уловленные воздухом.
Tiny, little word, 33 numbered definitions. Короткое, крошечное слово - а 33 определения.
The baby held out his tiny hand. Малышка протянула свою крохотную ручку.
I assure you, this is very tiny. Я уверяю вас, он очень маленький.
I might be having a tiny heat stroke. Возможно, у меня случился малюсенький тепловой удар.
I've only had seven drinks and they were teeny tiny little dwarfy drinks. Я выпил только семь рюмок и они были меньше мелких миниатюрных гномьих рюмочек.
Yeah, God rest his tiny soul. Да, упокой Бог его крошечную душу.
Tiny Dubai draws in far more foreign investment: Крохотные Дубайи привлекают намного больше иностранных инвестиций:
The really tiny hamburger, the really big vegetables. Очень маленький гамбургер и очень большие овощи.
Hey, it &apos;s me holding a tiny zucchini! Эй, это же, держу малюсенький цукини!
Now he lays out in clear, abundant detail the immense promise of this field - to create tiny machines that assemble themselves. На этот раз он ясно и достаточно подробно раскрывает её колоссальные возможности - создание самосборных миниатюрных машин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!