Примеры употребления "tinned meat" в английском

<>
Eat not only fish, but also meat. Ешьте не только рыбу, но и мясо.
This is my wife, Tinned Salmon. "Это моя супруга, Лосось в банке".
I'd hang the people who did this to me on a meat hook. Я бы на крюк мясника подвесил тех, кто мне это устроил.
Tinned cherries this week. Сейчас консервированная вишня.
Would you like meat or fish? Хотите мясо или рыбу?
This isn't even real tinned pineapple, is it? Это ведь даже не настоящий консервированный ананас, да ведь?
Meat is very expensive nowadays. Мясо нынче очень дорогое.
And the tinned food in the kitchen needs organizing. И на кухне надо разобрать консервы.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
No wonder your family's all tinned up! Неудивительно, у вас в семье все с деньгами!
The meat is tough. Мясо жёсткое.
Do you only eat tinned food? У вас есть только консервы?
The dog wants meat. Собака хочет мяса.
Fear will make us feel more alive, and noble ideals will be pulverised and tinned, ready for distribution to the brainwashed masses. Страх заставит нас чувствовать себя более живыми, и благородные идеалы распылятся и законсервируются, готовые к распространению и промывке миллионов мозгов.
Do you know how to cook meat? Ты знаешь, как приготовить мясо?
They need paraffin and tinned food, enough for 300 men. Им нужен керосин и консервы, на 300 человек.
Her daughter fried the meat. Её дочь жарила мясо.
There's been a run on tinned food, sugar and other storable items, which is causing shortages in some areas. Люди скупают консервированную пищу, сахар и другие продукты, что привело к уменьшению запасов продуктов в некоторых областях.
Why do some people consider it morally wrong to eat meat? Почему некоторые считают, что есть мясо аморально?
During the war, American airmen stationed here left offerings of tinned Spam. Во время войны, американские летчики, которые останавливались здесь, оставили консервы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!