Примеры употребления "мясо" в русском

<>
Ты переворачивал мясо на жаровне? Did you turn the meat on the barbecue?
Сдеру ваше мясо с костей! I'll tear off your flesh!
Это лошадиное мясо в стрингах. It's horse meat in a g-string.
Наберитесь смелости признать, что мы мёртвая плоть, гниющее мясо. Takes courage to accept the fact that we're dead flesh, decaying flesh.
Да, давайте перестанем есть мясо. Yes, do give up meat.
Боцман славен тем, что до костей рассекает мясо одним ударом. The bosun prides himself on cleaving flesh from bone, with every swing.
Сухое мясо и переваренный рис. Dried meat and overcooked.
Раньше мясо использовали в качестве удобрения, вместе с ним - плавники. They used to use the flesh as well for fertilizer and also would fin the sharks.
Недожаренное мясо, антисанитарные условия приготовления. Undercooked meat, unsanitary food preparation.
Я горжусь тем, что сорву мясо с любого кто встанет между мной и. I'm proud to rip the flesh off anyone who comes between me and.
Мясо, чтобы нож не затупился. You're meat for the grinder.
Теперь, новому комиссару по финансовым рынкам, Лорду Джонатану Хиллу из Соединенного Королевства, была назначена незавидная задача добыть мясо для голых костей этой идеи. Now, the new financial markets commissioner, the United Kingdom's Lord Jonathan Hill, has been assigned the unenviable task of putting flesh on bare bones.
Какое мясо у вас есть? What kind of meat do you have?
Повар с гастритом жарит мясо. One cook with gastro grills meat.
Там Большой Папочка развешивает мясо. That's where Bid Daddy hang out his dead meat.
Неплохое мясо в этой шаурме. Pretty good taco meat.
Говорит, так мясо становится нежнее. Says it tenderizes the meat.
У тебя опять мясо подгорело? Your burnt the meat loaf again?
Ты знаешь, как приготовить мясо? Do you know how to cook meat?
Собака не ела это мясо. The dog didn't eat the meat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!