Примеры употребления "timer" в английском

<>
Переводы: все68 таймер54 другие переводы14
Which means that our outright winner is first timer Ronni Ancona with thirteen! Что означает что наш полный победитель это наш новичок Ронни Анкона с тринадцатью!
She had a game timer. У нее были шахматные часы.
He broke it with a clock timer. Он сломал ее шахматными часами.
There are exceptions to the rules, old timer. Существуют исключения из правил, старикан.
That means you can take off now, old timer. Это означает, что ты можешь отвалить, старичок.
But if you call me "old timer" again, you're gonna be wearing your ass around your head. Но если ты назовешь меня стариканом еще раз, я тебе задницу на голову натяну.
The replay lag timer starts when a log file has been replicated to the passive copy and has successfully passed inspection. Отсчет времени задержки воспроизведения начинается после репликации файла журнала в пассивную копию и успешного прохождения проверки.
The Trezor still had a few hundred seconds left on the countdown timer. I did email until it was ready for my attempt. На дисплее Trezor еще оставалось несколько сотен секунд, и я решил потратить это время на отправку электронных писем.
Timer delay in msec between tick packages: specifies the time in milliseconds that the system will wait before it starts processing the next tick package. • Задержка между пакетами тиков: установить в миллисекундах время задержки между двумя пакетами тиков.
The explosive device is reported to be small with a fuse and a digital timer that can be programmed 99 hours before it is to go off. Согласно информации такое взрывное устройство имеет небольшой размер, имеет взрыватель и электронный хронометр, который может быть запрограммирован на 99 часов.
The truncation lag timer starts when a log file has been replicated to the passive copy, successfully passed inspection, and has been successfully replayed into the copy of the database. Отсчет времени задержки усечения начинается после репликации файла журнала в пассивную копию, успешного прохождения проверки и воспроизведения в копию базы данных.
In this case we are internally expanding the query with all possible words that the prefix expands to (i.e. “time*” can expand to “time OR timer OR times OR timex OR timeboxed OR ...”). В этом случае мы дополняем запрос всеми возможными словами, которые добавляет префикс (например, "время*" может развернуться до "время OR времени OR времен OR временный OR...").
We have, like, three seconds on this egg timer before Robert either fires me or tries to kill me, and you're telling me I'm just supposed to go pick up his dry cleaning and bring him breakfast? У нас на счётчике остаются считанные секунды, пока Роберт меня не уволил или не попытался убить, а ты мне рассказываешь, что мне нужно убирать за ним мусор и подносить ему завтрак?
In response, it was observed that that concern could be adequately addressed either by introducing longer timer limits, or by providing a specific time limit for foreign creditors, as was already the case in some legal systems, or allowing the court to extend the time period upon evidence of serious impediment. В ответ было отмечено, что эту обеспокоенность можно было бы адекватным образом снять либо путем установления более длительных сроков, либо путем установления специального срока для иностранных кредиторов, как уже сделано в некоторых правовых системах, либо путем разрешения суду продлевать такой срок, если имеются доказательства наличия серьезных препятствий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!