Примеры употребления "tick" в английском

<>
So tick tock, you wanna ride the dragon or what? Так что тик-так, ты собираешься верхом на драконе, или как?
So, uh, tick tock, you wanna ride the dragon or what? Так что тик-так, ты собираешься верхом на драконе, или как?
Tick Portable Wi-Fi hotspot. Поставьте флажок Portable Wi-Fi hotspot.
Put a tick “Allow DLL imports” поставить флажок «разрешить импорт DLL»
remove tick “Confirm DLL function calls” убрать флажок «подтверждать вызов функций DLL»
Tick the box next to Enabled. Установите флажок рядом с пунктом Включено.
Tick the syncing options, and tap Next. Укажите параметры синхронизации и коснитесь элемента Далее.
Tap Mobile networks, and tick Data roaming. Коснитесь элемента Мобильные сети и поставьте флажок Интернет-роуминг.
Tap Mobile networks, and tick Data enabled. Коснитесь элемента Мобильные сети и поставьте флажок Передача данных.
Tick the options you want to enable: Коснитесь параметров, которые вы хотите включить:
Tick the box next to Block ads. Установите флажок рядом с пунктом Блокировка рекламы.
Under VPN, tick the Enable VPN checkbox. В меню VPN, установите флажок Включить VPN.
Tick the box next to Text wrap. Установите флажок рядом с пунктом Переносить текст.
Under Shortcuts, tick the Enable rocker gestures checkbox. В разделе Клавиши и жесты установите флажок Включить сочетания кнопок мыши.
To switch call waiting on, tick Call waiting. Чтобы включить ожидание вызова, поставьте флажок Параллельный вызов.
Under Shortcuts, tick the Enable mouse gestures checkbox. В разделе Клавиши и жесты установите флажок Включить жесты мышью.
Tick data & less than 1 minute periods - 1 day периоды меньше 1 минуты - 1 день
A tick chart is the basis of data analysis. Ценовой график — основа анализа данных.
Under User interface, tick the Show tab previews checkbox. В разделе Интерфейс пользователя установите флажок Предпросмотр вкладок.
I don't know how they tick over there. Я не знаю чем они живут там.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!