Примеры употребления "third-party site" в английском

<>
Переводы: все10 сторонний сайт8 другие переводы2
If your third-party site says there have been 20,000 visitors, check how many pages each visitor views on average. Если по данным стороннего сайта у вас было 20 000 посетителей, проверьте, сколько страниц в среднем просматривает каждый посетитель.
Not all benefits may be available on third-party sites that embed YouTube content. Кроме того, некоторые ее возможности могут быть недоступны при просмотре видео YouTube на сторонних сайтах.
These third-party sites have been created with our API and aren't affiliated with Instagram directly. Эти сторонние сайты были созданы с помощью нашего API и не связаны с Instagram напрямую.
By limiting calls to these sites, the browser will limit the information these third-party sites can collect about you. Ограничивая обращения к этим сайтам, браузер ограничивает сбор ваших персональных данных такими сторонними сайтами.
Internet Explorer blocks any third-party content from sites on the list, and limits the info that those third-party sites can collect about you. Internet Explorer блокирует все содержимое сторонних поставщиков с сайтов в списке и ограничивает данные, которые сторонние сайты могут собирать о действиях пользователя.
In addition to these links, try searching the web as there are many third-party sites and communities that offer support and tools for working with SharePoint. В Интернете также есть множество сторонних сайтов и сообществ, на которых можно найти сведения и средства для работы с SharePoint.
You can use your Google Account to sign in to a third-party sites and apps, which means you won't have to remember individual usernames and passwords for each account. Для входа на сторонние сайты и в приложения можно использовать свой аккаунт Google, а это значит, что вам не придется запоминать имя пользователя и пароль для каждого них.
We want to show you ads from businesses that are interesting and relevant to you, and to do that, we use information about what you do on Instagram and Facebook (our parent company) and on third-party sites and apps you use. Мы хотим показывать вам рекламу от компаний, которые интересны и актуальны для вас. Для этого мы используем информацию о ваших действиях в Instagram и на Facebook (наша материнская компания), а также на сторонних сайтах и в приложениях, которые вы используете.
Visit the game's help page to troubleshoot (this may be a third-party site). Поищите справку по устранению неполадок на странице игры (это может быть сайт стороннего разработчика).
If you've asked a third-party site to always use Google to authenticate you (by clicking 'Stay signed in' on the Sign-in Request page), you can revoke access at any time. Если вы разрешили стороннему веб-сайту всегда использовать Google для авторизации (нажав "Оставаться в системе" на странице запроса), можно отменить это в любой момент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!