Примеры употребления "the poor man's nuke" в английском

<>
I kept the poor man's tooth and jaw bone as a reminder of the day naive but promising young medical student became a doctor. Я сохранил зуб несчастного и его челюстную кость как напоминание о том дне, когда наивный, но перспективный студент-медик стал врачом.
Did you know the poor man's terrified of me? Ты знал, что этот недотёпа меня боится?
And in my neighborhood, we call that sludge the poor man's shoe polish. И в моем районе, мы называем эту грязь, крем для обуви для бедняков.
I magic-markered over the scuffs on my boot, and we can't even get past the poor man's John Cusack over there. Я мастерски закрасила потертости на сапоге маркером и мы даже не можем обойти этого бедного Джона Кьюсака и пройти вовнутрь.
What we have found working with the World Bank is that the poor man's safety net, the best investment, is school feeding. Работая со Всемирным банком, мы обнаружили что лучшей страховкой в бедных странах, лучшей инвестицией является школьное питание.
Yeah, I thought about zipping myself up into a sleeping bag before I go to sleep, but it, heh, sounds like a poor man's straightjacket. Да, я думал залезать в спальный мешок прежде ложиться спать, но это звучит как смирительная рубашка для бедняка.
The doctor would not take any gifts from the poor. Доктор не должен брать подарков у небогатых людей.
But I watched as Tommy Bucks stuck a stick of dynamite in that poor man's mouth, taped it so he couldn't spit it out, and lit the fuse. В итоге я наблюдал, как Томми Бакс запихивал шашку динамита в рот этому бедняге, заклеивал скотчем чтобы тот не смог выплюнуть и поджёг фитиль.
The poor young man finally became a great artist. Этот бедный юноша наконец стал великим художником.
Actually, I'd say she's a poor man's Madhuri Dixit. Вообще-то я бы сказал, что она Мадхури Дикшит для бедных.
The poor old man was reduced to just a skeleton. Бедный старик превратился в скелет.
Olives and fish were a poor man's meal. Маслины и рыба были едой для бедных.
This law will benefit the poor. Этот закон поможет бедным.
DryBath is a rich man's convenience and a poor man's lifesaver. DryBath - это удобство для богатых и спасительное средство для бедных.
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months. Из-за плохого урожая цены на зерно взлетели в последние шесть месяцев.
Wood utilisation for material purposes and energy uses has increased during the last decades due to growing world population and the “poor man's energy crisis” respectively. Масштабы использования древесины для производства материальных продуктов и энергии в последние десятилетия значительно возросли в связи с ростом населения мира и появлением " энергетического кризиса бедняка ".
The poor old woman had her bag stolen again. У бедной пожилой женщины снова украли её сумку.
The poor have sometimes objected to being governed badly; the rich have always objected to being governed at all. Бедные порой сопротивляются ужасному правлению; богатые всегда противятся правлению вообще.
She took care of the poor little bird. Она позаботилась о бедной маленькой птичке.
Another important point is the poor customer service provided by your representatives. Еще один важный момент - плохое обслуживание на местах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!