Примеры употребления "test sieve analysis" в английском

<>
Establishing and maintaining a nuclear safety design, test and analysis capability; создание и поддержание потенциала в области проектирования и проведения испытаний и анализа в целях обеспечения ядерной безопасности;
From the earliest point in the development of a space NPS application, organizations should establish, consistent with their responsibilities, nuclear safety design, test and analysis capabilities, including qualified individuals and facilities, as appropriate. Начиная с самого раннего этапа разработки технологии применения космических ЯИЭ, организациям следует, в соответствии со своими обязанностями, создать потенциал в области проектирования и проведения испытаний и анализа для обеспечения ядерной безопасности, включая, в соответствующих случаях, квалифицированный персонал и материальную базу.
From the earliest point in the development of a space NPS application, the organization (s) conducting the space NPS applications should establish, consistent with their responsibilities, nuclear safety design, test, and analysis capabilities, including qualified individuals and facilities, as appropriate. Начиная с самого раннего этапа разработки технологии использования космических ЯИЭ, организациям, работающим с технологией космических ЯИЭ, следует, в соответствии со своими обязанностями, создать потенциал в области проектирования и проведения испытаний и анализа для обеспечения ядерной безопасности, включая, в соответствующих случаях, квалифицированный персонал и материальную базу.
Law enforcement runs a standard DNA test called STR analysis. В правоохранительной системе используется стандартный тест ДНК, называемый КТП анализ.
The justification for the use of an AECS may be based on test data and/or sound engineering analysis. Обоснование использования ВФОВ может подкрепляться данными испытаний и/или результатами анализа на основе проверенной инженерной практики.
Download quotes for forex currency pairs and other financial instruments for various timeframes, load them into the MetaTrader terminal, and use them to test strategies and perform technical analysis. Скачивайте информацию о курсах валютных пар и финансовых инструментов различных временных периодов, загружайте ее в терминал MetaTrader и используйте для тестирования стратегий и проведения технического анализа.
You can download the desired histories, load them into a MetaTrader terminal, and use them to test strategies and perform technical analysis. Вы можете скачать необходимые архивы, загрузить их в терминал MetaTrader и использовать при тестировании стратегий и технического анализа.
The training exercise consisted of a presentation of the missile and all its different sub-systems, observation of the preparation for a flight test, attendance at several live firings and analysis of the results. Учебные занятия включали ознакомление с устройством ракеты и всех ее разнообразных узлов, наблюдение за подготовкой к испытательному пуску, присутствие на ряде боевых пусков и анализ результатов.
Declaring your upload to be “for entertainment purposes only,” for example, is unlikely to tip the scales in the fair use balancing test. Similarly, “non-profit” uses are favored in the fair use analysis, but it’s not an automatic defense by itself. Заявление о том, что загруженный вами контент предназначен "только для развлекательных целей" или "некоммерческого" использования, само по себе не защитит вас при проверке добросовестности.
This error means that the test message is sitting in one of the SMTP queues and additional analysis is necessary to determine the reason it is stuck there. Эта ошибка означает, что тестовое сообщение находится в одной из SMTP-очередей и необходим дополнительный анализ для определения причины застревания сообщения в очереди.
Generally, field test instruments and devices also have a lower degree of accuracy and precision than sampling and analysis equipment used in a laboratory. Кроме того, инструменты и приборы для полевых испытаний обычно являются менее точными и надежными, чем оборудование для отбора проб и анализа, используемое в лабораториях.
Accordingly, where there is any doubt about the results of the field test instrument, or if the result is to be used for scientific or legal purposes, samples should also be collected for laboratory analysis. Поэтому в случае возникновения каких-либо сомнений в точности результатов, полученных с помощью инструментов для полевых испытаний, а также если результаты предназначены для использования в научных или юридических целях, следует также произвести отбор проб для лабораторного анализа.
The maximum sound pressure level is to be recorded, when the test vehicle is coasting, by remote-field microphones; the final result for a reference speed is obtained from a linear regression analysis. На испытательном транспортном средстве, движущемся накатом, при помощи микрофонов, установленных на определенном расстоянии, производится регистрация максимального уровня звукового давления; окончательный результат для контрольной скорости получается на основе анализа линейной регрессии.
List of test sites (number, name and country), number of available trend exposure data sets (steel, zinc and limestone) and sites with long-term data included in the analysis in this report Перечень опытных участков (номер, название и страна) с указанием номера имеющегося набора данных о трендовом воздействии (сталь, цинк и известняк) и участков, по которым имеются долгосрочные данные, включенные в анализ в рамках настоящего доклада
Thorough recruitment campaigns — including strategic outreach, testing a significant number of candidates and systematic documentation and analysis of test results — would provide a definitive answer regarding the local availability of skills required in the Text Processing Units. Проведение тщательных кампаний набора кадров, включая стратегическую информационно-рекламную работу, тестирование большого числа кандидатов и систематический документальный учет и анализ результатов тестирования, дало бы окончательный ответ на вопрос о наличии на местном рынке квалифицированных кадров, требующихся в текстопроцессорных бюро.
The Board pointed out that without analysis of test results of geotechnical surveys and studies on blast effects, there was a risk that the buildings'foundations and structures might need strengthening or inspecting, which might incur additional costs and delays. Комиссия отметила, что без анализа результатов геотехнических обследований и исследований по вопросу о действии взрывной волны есть опасность того, что фундамент зданий и конструкция потребуют укрепления или проверки, которые могут повлечь за собой дополнительные расходы и задержки.
Being authorized with the investor password gives the right to look through charts, perform technical analysis and test expert advisors, but not trade. Авторизация с инвесторским паролем дает право просматривать графики, проводить технический анализ и тестировать советники, но не позволяет проводить торговые операции.
The purpose of DE06 is to further evaluate, under realistic conditions, the operational aspects related to the setting up of a Base of Operation (BoO) as well as other operational activities such as additional overflights, environmental sampling and analysis, and to test the related standard operational procedures. Цель ЦУ06 заключается в проведении в реальных условиях дополнительной оценки оперативных моментов, связанных с созданием операционной базы (ОБ), а также другими вопросами оперативной деятельности, такими, как осуществление дополнительных пролетов, взятие экологических проб и проведение экологического анализа и проверка связанных с этим стандартных оперативных процедур.
Planning for emergencies- adoption and implementation of procedures to identify foreseeable emergencies by systematic analysis and to prepare, test and review emergency plans to respond to such emergencies; план действий в чрезвычайных ситуациях- утверждение и осуществление процедур для определения предсказуемых чрезвычайных ситуаций с помощью систематического анализа, а также для подготовки, опробования и пересмотра планов действий в чрезвычайных ситуациях для их устранения;
Before you model major restructuring scenarios, use the hierarchy's effective dates to perform an impact analysis and a validation test. Перед моделированием основных сценариев реструктуризации используйте даты вступления в силу иерархии для выполнения анализа влияния и проверочного испытания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!