Примеры употребления "test device" в английском

<>
The GRSP Chairman requested information about the status of the work for adopting the revised ES-2 dummy into Regulation No. 95 to harmonize the test device used in Regulation No. 95 with that of the proposed United States of America side impact regulation. Председатель GRSP запросил информацию о ходе работы по принятию пересмотренного манекена " ES-2 " в рамках Правил № 95 для согласования испытательного устройства, предусмотренного в Правилах № 95, с устройством, предписанным в предлагаемых правилах Соединенных Штатов Америки о боковом ударе.
In addition, Canada and the USA are conducting a preliminary investigation of the effects of bumper design on different leg test devices. Кроме того, Канада и США проводят предварительное исследование по изучению влияния конструкции бампера на различные испытательные устройства, моделирующие ногу.
Based on these research results, the IHRA group developed test procedures and test devices for adult and child head protection and for adult leg protection. На основе этих результатов исследований группа МОНИС разработала процедуры испытаний и испытательные устройства в целях защиты головы взрослых и детей и защиты ног взрослых.
To test other Sharing scenarios, set up an actual test device with with Facebook for iOS installed. Для тестирования других сценариев публикации используйте реальное устройство, на котором установлено приложение Facebook для iOS.
During calibration of the acceleration test device, trolley's total velocity change ΔV shall be 51 km/h km/h. Во время калибровки устройства для испытания на ускорение общее изменение скорости тележки ?V должно составлять 51 км/ч км/час.
Prior to launching to the App Store, we recommend loading a test version of your app with updated code on a test device. Прежде чем выставлять приложение в App Store, загрузите его тестовую версию с обновленным кодом на тестовое устройство.
The 1961 revolt of the generals in French Algeria, which placed a nuclear test device in the Sahara at risk, produced no dangerous incidents. Путч генералов во французском Алжире в 1961 году, который поставил под угрозу ядерное устройство на испытательном полигоне в Сахаре, не привел к возникновению каких-либо опасных инцидентов.
Vehicles with a lower bumper height of less than 425 millimetre (mm) are tested with a lower legform, while vehicles with a lower bumper height of more than 500 mm are tested with an upper legform test device. Транспортные средства с высотой нижней части бампера менее 425 мм подвергаются испытанию с использованием модели нижней части ноги, а испытания транспортных средств с высотой нижней части бампера более 500 мм проводятся с использованием модели верхней части ноги.
The replacement steering wheel is mounted with its rim in a test jig, as shown in annex 7, figure of an example of a fatigue test device, and subjected to a approximate sinusoidal endurance load cycle test with a torque of 14 daNm  0.5 daNm at a frequency of 1.5 Hz  0,25 Hz. Сменное рулевое колесо устанавливается на испытательном стенде с закреплением обода в зажимном приспособлении, как показано в приложении 7, где приведен пример установки для испытания на усталость, и подвергается циклическому испытанию на усталость под нагрузкой при практически синусоидальном применении крутящего момента 14 даН.м ± 0,5 даН.м с частотой 1,5 Гц ± 0,25 Гц.
During the test, the device shall turn on its vertical axis at a rate of 4 turns per minute. Во время испытания устройство должно вращаться вокруг своей вертикальной оси со скоростью 4 оборота в минуту.
Replace HASHED_ID with the test mode device hash printed in the log above. Замените HASHED_ID на хэш устройства в тестовом режиме, указанный в записи выше.
If that is not possible, you can enable test ads on a device by adding the following line of code before loading an ad: Если вы не можете использовать этот метод, для тестирования рекламы на устройстве добавьте следующую строку кода перед загрузкой рекламы:
The FDA says, OK, test this final device after it's built in some animal, which we said is a pig, so we had to get this pig to have a heart attack. FDA дало добро на тестирование опытного образца в теле животного, которым, как уже было сказано, является свинья. Осталось только вызвать у нее приступ.
At that measurement the values shall reach at least 90 % of the values obtained before the heat resistance test on the same device. Величины, полученные при этом измерении, должны составлять не менее 90 % от величин, полученных на этом же устройстве до проведения испытания на теплостойкость.
At that measurement the values shall reach at least 90 per cent of the values obtained before the heat resistance test on the same device. Величины, полученные при этом измерении, должны составлять не менее 90 % от величин, полученных на этом же устройстве до проведения испытания на теплостойкость.
Once again, the Korean peninsula is experiencing one of its periodic bouts of extremism, this time marked by the suicide on May 22 of former president, Roh Moo-hyun, and North Korea’s second test of a nuclear device. И снова корейский полуостров переживает один из своих периодических приступов экстремизма: на этот раз он связан с самоубийством 22 мая бывшего президента Но Му Хена, а также со вторым испытанием Северной Кореей ядерного оружия.
If that is not possible, you can enable test ads on an iOS device by adding the following line of code before loading an ad: Если вы не можете использовать этот метод, для тестирования рекламы на устройстве iOS добавьте следующую строку кода перед загрузкой рекламы:
But it will not require years to determine whether North Korea's test of a nuclear explosive device qualifies as one. Но для того, чтобы определить, является ли испытание ядерного взрыва Северной Кореи таким моментом, не нужны годы.
North Korea just carried out its fifth (and apparently successful) test of a nuclear explosive device, doing so just days after testing several ballistic missiles. Северная Корея недавно осуществила свое пятое (и, видимо, успешное) испытание ядерного взрывного устройства, сделав это спустя пару дней, после испытания нескольких баллистических ракет.
Click Send Push Notification to send a test push notification to that device Нажмите Отправить push-уведомление, чтобы отправить на это устройство push-уведомление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!