Примеры употребления "televisions" в английском с переводом "телевидение"

<>
RCA started this whole thing off, and said, you know, televisions are the future, not computers. RCA заварила эту кашу, а потом заявила, мол, будущее - за телевидением, а не компьютерами.
All hospital wards have been equipped with complaint and suggestion boxes, and most wards now have radios and televisions. В каждом отделении больницы установлены ящики для приема жалоб и предложений, а также в большинстве отделений установлены радио и телевидение.
“Finally, I would like to assure you that, while we can understand the anger being expressed during the spontaneous demonstration at United Nations House that you have been witnessing on your televisions, we deplore the attacks against the building and ask the demonstrators to express themselves peacefully. Наконец, я хотел бы заверить вас в том, что, хотя мы можем понять ожесточение, проявленное в ходе спонтанной демонстрации у представительства Организации Объединенных Наций, которую вы наблюдали по телевидению, мы осуждаем нападения на здание и просим демонстрантов действовать мирными средствами.
She's crazy about television Она без ума от телевидения
Press, radio and television coverage Освещение в прессе, на радио и телевидении
Video (Movie and Television) Apps Приложения для просмотра видео и для телевидения
Source: Laura Dern, via television Источник: Лора Дерн, по телевидению.
Television can be particularly paracosmic. Телевидение может создавать особый паракосм.
The radio gave place to television. Радио уступило место телевидению.
Television comes quite a bit larger. С телевидением всего намного больше.
I made that movie for television. Я сделал этот фильм для телевидения.
Why is television called a medium? Почему телевидение называют средством массовой информации?
Television can dull our creative power. Телевидение может снизить наш творческий потенциал.
Do you think television does children harm? Считаете ли вы, что телевидение приносит вред детям?
Television, radio and newspapers featured the series. Лекции освещались телевидением, радио и газетами.
None of this was shown on television. Ни одно из этих событий не было показано по телевидению.
I thought you were a television actor. Я думала, ты актер на телевидении.
Any of you like television? Audience: Yes. Кому-нибудь нравится телевидение?
Cable television operators see their premises ransacked. Компании-операторы кабельного телевидения столкнулись с тем, что в их помещениях был проведены обыски.
I was the first matinee idol in television. Я был первым кумиром дневных шоу на телевидении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!