Примеры употребления "telephone key type lever" в английском

<>
However, even if the user is able to use the VUI, they will have to use the telephone key pad to enter their PIN, navigate personal options, and perform a directory search. Однако даже если пользователь может использовать голосовой интерфейс пользователя, ему необходимо использовать телефонную клавиатуру для ввода ПИН-кода, просмотра личных параметров и поиска по каталогам.
If a user doesn’t have DTMF map values defined for their account, callers won’t be able to contact the user when they press a telephone key from a UM auto attendant menu or perform a directory search. Если у пользователя нет значений сопоставления DTMF, заданных для его учетной записи, абоненты не смогут связаться с пользователем, нажимая клавишу на клавиатуре из меню автосекретаря единой системы обмена сообщениями или выполняя поиск по каталогам.
Also, for characters other than A-Z and 0-9, there isn’t a telephone key equivalent. Кроме того, для символов, отличных от A–Z и 0–9, сопоставление кнопок телефона отсутствует.
In the example above, the 1 telephone key is the number callers will press to reach you at one of the phone number or numbers you specify. В приведенном выше примере клавиша телефона 1 обозначает цифру, который будут нажимать абоненты, чтобы связаться с вами по одному или нескольким указанным телефонным номерам.
To open Movies & TV, press the Windows logo key, type movies & TV, and then press Enter. Чтобы открыть приложение "Кино и ТВ", нажмите клавишу с логотипом Windows, введите Кино и ТВ и нажмите клавишу ВВОД.
Press the Windows key, type Device Manager, then hit Enter. Нажмите клавишу Windows, введите диспетчер устройств и нажмите ENTER.
Press the Windows key, type Command Prompt, and press Enter. Нажмите клавишу Windows, введите командная строка и нажмите ENTER.
To open Windows DVD Player, press the Windows logo key, type “DVD Player,” then press Enter. Чтобы открыть DVD-проигрыватель Windows, нажмите клавишу с логотипом Windows, введите "DVD-проигрыватель", а затем нажмите клавишу "ВВОД".
To open the Groove app, press the Windows logo key, type “Groove,” and then press Enter. Чтобы открыть приложение Groove, нажмите клавишу с логотипом Windows, введите Groove и нажмите клавишу Ввод.
Click Press the Windows key, type OneDrive in the search box, and then click OneDrive in the search results. Нажмите кнопку Нажмите клавишу Windows, введите OneDrive в поле поиска, а затем выберите пункт OneDrive в результатах.
To find out which version of Windows your PC is running, press Windows logo key + R, type winver, then select OK. Чтобы узнать, какая версия Windows установлена на компьютере, нажмите клавишу с логотипом Windows + R, введите winver, а затем выберите ОК.
An easy way to do this in Windows Server 2012 or later is to press Windows key + Q, type inetmgr, and select Internet Information Services (IIS) Manager in the results. Открыть диспетчер служб IIS в Windows Server 2012 или более поздних версиях легко. Просто нажмите клавишу Windows+Q, введите в строке поиска inetmgr и в списке результатов выберите Диспетчер служб IIS.
In Safe mode, simultaneously press the Windows logo key + R, type MSinfo32.exe, and then select OK. В безопасном режиме нажмите клавишу с логотипом Windows+R, введите MSinfo32.exe и нажмите OK.
Tables are as easy to create as hitting the Tab key while you type. Чтобы создать таблицу в OneNote, достаточно всего лишь несколько раз нажать клавишу TAB при наборе текста.
To enter a different PIN, press the Down Arrow key to select the Type a PIN radio button. Чтобы ввести другой ПИН-код, нажмите клавишу со стрелкой вниз, чтобы выбрать переключатель Введите ПИН-код.
Type of control: hand lever. " Тип органа управления: ручной рычаг ".
Training and participation are key elements of this type of project, where members of indigenous communities gain capacities in food production and productivity in an economically and environmentally sustainable way. Ключевыми элементами этого типа проектов являются обучение и участие в какой-либо работе, когда члены коренных общин приобретают навыки по производству продовольствия и обеспечению производительности на основе экономии и бережного отношения к окружающей среде.
For each step, the key is the Work order type field. Для каждого шага ключом является поле Тип заказа на выполнение работ.
Press Windows logo key on your keyboard, type Ease of Access Center in the search box, and then select Ease of Access Center. Нажмите клавишу с логотипом Windows, введите Центр специальных возможностей в поле поиска и выберите Центр специальных возможностей.
Press the Windows logo key on your keyboard, type device manager, and then choose Device Manager from the list of results. Нажмите клавишу с логотипом Windows на клавиатуре, введите диспетчер устройств, затем в списке результатов выберите Диспетчер устройств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!