Примеры употребления "telephone directory service" в английском

<>
A magazine I'd recently launched called Business 2.0 was fatter than a telephone directory, busy pumping hot air into the bubble. Журнал, который я недавно начал выпускать, Business 2.0, был толще телефонного справочника, энергично накачивая горячим воздухом пузырь -
The Exchange Server Analyzer also queries the Active Directory® directory service to determine the value for the MsExchESEParamSystemPath attribute of each storage group. Средство анализа Exchange Server также запрашивает данные службы каталогов Active Directory®, чтобы определить значение атрибута MsExchESEParamSystemPath для каждой группы хранения.
Direct outside calls to the United Nations staff and services can be made by dialling as follows: (1-212) 963 and the four-digit extension or (1-917) 367 and the four-digit extension as listed in the United Nations telephone directory. В Организацию Объединенных Наций можно звонить по внешнему телефону, набрав номер (1-212) 963 и четырехзначный внутренний номер или же (1-917) 367 и четырехзначный номер, указанный в телефонном справочнике Организации Объединенных Наций.
The Exchange Server Analyzer queries the Active Directory® directory service to determine the value of the serialNumber attribute for all objects that have an object class of msExchExchangeServer. Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить значение атрибута serialNumber для всех объектов, класс объекта которых равен msExchExchangeServer.
Direct calls from outside the United Nations to staff and services can be made by either dialling the exchange 963 (preceded by the area code 1-212) or the exchange 367 (preceded by the area code 1-917) followed by the correct four-digit extension as listed in the United Nations telephone directory. Сотрудникам и в различные службы Организации Объединенных Наций можно звонить по внешнему телефону, набрав номер «963» (перед этим следует набрать код данного района «1-212»), или номер «367» (перед которым следует набрать код данного района «1-917»), за которым следует четырехзначный номер, указанный в телефонном справочнике Организации Объединенных Наций.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine the number of domains in the environment. Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить количество доменов в среде.
For example, companies were members of National Committees in the Gambia and South Africa; Citibank housed the National Committee secretariat in Turkey; the Netherlands telephone directory provided free advertising space; Telstra in Australia and Telefonica in Brazil and Venezuela, in conjunction with McCann-Erickson, released telephone calling cards recognizing volunteers. Например, в Гамбии и Южной Африке компании входят в состав национальных комитетов; в Турции в здании «Ситибанк» разместился секретариат национального комитета; в Нидерландах в телефонном справочнике были выделены страницы для бесплатной рекламы; «Телстра» в Австралии и «Телефоника» в Бразилии и Венесуэле совместно с «Маккан-Эриксон» выпустили телефонные карточки в знак признания заслуг добровольцев.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine the value for the global settings delivContLength attribute located at: Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить значение для атрибута delivContLength глобальных параметров, находящегося в следующих группах:
Efforts are under way to share telephone directory information in compatible phone systems so as to simplify dialling and allow individual caller identification. Предпринимаются усилия по обмену информацией о списке абонентов телефонной сети в рамках сопоставимых систем телефонной связи для упрощения набора и опознавания индивидуального номера абонента.
The value in the IIS metabase must match the value set in the Active Directory® directory service. Значение в метабазе IIS должно совпадать со значением, установленным в службе каталогов Active Directory®.
Direct calls from outside the United Nations to staff and services can be made by either dialling the exchange 963 (preceded by the area code 1-212 if required) or the exchange 367 (preceded by the area code 1-917) followed by the correct four-digit extension as listed in the United Nations telephone directory. Сотрудникам и в различные службы Организации Объединенных Наций можно звонить по внешнему телефону, набрав номер «963» (если необходимо, то перед этим следует набрать код данного района «1-212»), или номер «367» (перед которым следует набрать код данного района «1-917»), за которым следует четырехзначный номер, указанный в телефонном справочнике Организации Объединенных Наций.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine the value for the garbageCollPeriod attribute of each mailbox store. Чтобы определить значение атрибута garbageCollPeriod для каждого хранилища почтовых ящиков, средство анализатора сервера Microsoft® Exchange запрашивает службу каталогов Active Directory®.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine the value for the gatewayProxy attribute of each recipient policy object. Анализатор сервера Microsoft® Exchange Server запрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить значение атрибута gatewayProxy для каждого объекта политики получателей.
You must remove the old data by using a tool, such as Active Directory Service Interfaces (ADSI) Edit (AdsiEdit.msc), the LDP (ldp.exe) tool, or another Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) version 3 client. Необходимо удалить старые данные с помощью таких средств, как Active Directory Service Interfaces (ADSI) Edit (AdsiEdit.msc), LDP (ldp.exe), или другого клиента LDAP версии 3.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine the value of the dNSHostName attribute for all domain controllers in Active Directory. Анализатор сервера Microsoft® Exchange запрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить значение атрибута dNSHostName для всех контроллеров домена в Active Directory.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service for the value of the msExchSmtpFullyQualifiedDomainName attribute from the Default Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) virtual server object. Средство анализа Microsoft® Exchange Server запрашивает метабазу сервера Microsoft IIS для получения значения атрибута msExchSmtpFullyQualifiedDomainName от объекта виртуального сервера SMTP.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries both the cluster registry (HKEY_LOCAL_MACHINE\Cluster) and the Active Directory® directory service to determine if the paths for Exchange data files (for example, message tracking log files) are the same in both places. Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange опрашивает реестр кластера (HKEY_LOCAL_MACHINE\Cluster) и службу каталогов Active Directory®, чтобы определить, одинаковы ли в обоих местах пути к файлам данных Exchange (например, к файлам журнала трассировки сообщений).
To resolve the problem, use the Active Directory Users and Computers snap-in or Active Directory Service Interfaces (ADSI) Edit to reestablish inheritable permissions for the organizational unit. Чтобы устранить эту неполадку, используйте оснастку «Active Directory — пользователи и компьютеры» или средство «Edit» интерфейса ADSI, чтобы восстановить наследуемые разрешения для подразделения.
Finally, the Exchange Server Analyzer uses the data obtained here to query the Active Directory® directory service for the following values of each Recipient object. Кроме того, средство Exchange Server Analyzer использует полученные данные для запроса службы директорий Active Directory® с целью получения следующих значений объекта Recipient.
The Microsoft Exchange Best Practices Analyzer examines the Active Directory directory service to determine whether the Default Global Address List is present. Анализатор соответствия рекомендациям для Microsoft Exchange анализирует службу каталогов Active Directory, чтобы выявить наличие глобального списка адресов по умолчанию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!